Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a continuación, chloe albright.
den næste er chloe albright.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿dejó algo junto al árbol?
lagde han noget ved træet?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quemaremos esto junto al árbol donde bailaron las brujas.
vi brænder den ved træet hvor heksene danser.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utilizar la barra de tareas (ver a continuación).
brug opgavelinjen (se nedenfor).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el orden en que se descargan los archivos de un torrent. el archivo más alto se descargará el primero, seguido por el segundo, a continuación el tercero...
rækkefølge hvori filerne i torrenten skal downloades. den øverste fil vil blive downloadet først, efterfulgt af den anden, så den tredje...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abra un módulo pulsando en su nombre. aparecerá una lista de submódulos. a continuación pulse en los nombres de los submódulos para editar su configuración en el panel derecho.
Åbn et modul ved at klikke på dets navn; en liste af undermoduler vil fremkomme. klik på et af undermodulerne for at redigere dets indstillinger i vinduets højre side.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en este grupo puede editar la lista de acciones que se aplicarán a todos los mensajes que coincidan con los criterios de búsqueda. vea a continuación acciones de filtrado para obtener una descripción detallada de cada tipo de acción.
i denne gruppe kan du redigere listen af handlinger som de anvendes på alle breve der passer med det definerede filterkriterium. se filterhandlinger nedenfor for en detaljeret beskrivelse af hver type.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: