Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
¿vas a faltar?
- pjækker du bare?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la echo a faltar.
jeg savner hende.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ya no voy a faltar.
- jeg pjækker ikke igen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le va a faltar el aire.
hun løber snart tør for luft.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no voy a faltar a clases.
- jeg pjækker ikke.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no me vas a faltar el respeto.
du skal ikke være respektløs over for mig. du skal ikke være respektløs over for mig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-te volvió a faltar al respeto.
- hun droppede dig lige igen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- creo que voy a faltar hoy. - ¡¿qué?
- jeg tror, jeg springer over i dag.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si alguna más bolsas de sangre van a faltar,
det var derfor, hun bad dig skride.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¿en serio vas a faltar a la ceremonia?
- skipper du dimissionen?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nos va a faltar un jugador si no vienes tú también.
vi bliver et ulige antal, hvis du ikke er med.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¿ qué? oye, no vengas a faltar el respeto.
ingen respektløshed her.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en esta época del año, los chicos están propensos a faltar.
børn fristes til at tage en fridag på denne årstid.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
digo, mira este basurero. con razón se puso a faltar sin permiso.
intet under at han absenterede.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comienza a faltar a las prácticas y a juntarse con la gente equivocada.
han kommer ikke til træning og kommer i dårligt selskab.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quitaré la bendición y lo devolveré antes de que nicholas lo eche a faltar.
- jeg ophæver velsignelsen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el cabo judson ha comunicado al coronel que vuelven a faltar tres cajas de anfetamina.
korporal judson har informeret oberstens kontor at tre pakker amfetamin sulfat igen ikke kan redegøres for.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tu drogadicto le va a faltar una rótula. yo estaré en una bolsa de plástico.
han mangler en knæskal, mens jeg ligger i en ligpose.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conté las cookies, así que si cualquier van a faltar, habrá asesinato en este apartamento.
jeg har talt småkagerne, så hvis nogen mangler, bliver der mord i lejligheden.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando vio que iba a faltar madera para rostizarlo... llamó a arlequín y a polichinela y dijo:
"han så, der ikke var nok brænde -" "- og kaldte på mikkel from og gideon:"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta