Hai cercato la traduzione di obviar da Spagnolo a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Danish

Informazioni

Spanish

obviar

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Danese

Informazioni

Spagnolo

deberíamos obviar esta pregunta.

Danese

vi bør springe over den her. nej, nej.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no es como obviar las señales.

Danese

jeg havde lagt mærke til tegnene.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no entiendo cómo pudimos obviar eso.

Danese

- hvordan overså vi det?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sin obviar el hecho que es un idiota.

Danese

- eller også en utroværdig nar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

gracias. decidí obviar su etapa heterosexual.

Danese

jeg droppede heterofasen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

resulta dificil a una mujer obviar su corazón.

Danese

det er svært for en kvinde at glemme sit hjerte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en verdad, pensamos obviar las bailarinas de striptease.

Danese

-vi ville droppe stripperen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el consejo de jueces ha decidido obviar su estado.

Danese

rådet ser bort fra hendes tilstand.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

llegue hasta el punto de obviar las condiciones existentes.

Danese

jeg blev så vant til det, at betingelserne var ligegyldige.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

fischer, he visto algunas cosas que no puedo obviar.

Danese

fischer, jeg har set ting, jeg ikke kan lade være uset.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

tenéis que obviar vuestras diferencias y hacer lo mejor para todos.

Danese

i burde lægge jeres problemer til side og gøre det, der er bedst for os.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

obviar esta tendencia puede llevar a sobreestimar los niveles de los excedentes.

Danese

det kunne føre til en overvurdering af overskudslagrene, hvis der ikke tages hensyn til en sådan tendens.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

para obviar este inconveniente, es necesario exigir una ampliación del campo de visión.

Danese

for at råde bod herpå er det nødvendigt at foreskrive en udvidelse af dette synsfelt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si pueden obviar lo emotivo, lo agradecería porque eso no les ayudará ante el juez.

Danese

hvis de kunne afstå fra dramatiske følelsesudtryk.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sin importar qué, sería tonto obviar la frustración diaria... que me causaste como empleada.

Danese

uanset hvad ville jeg være ked af at skulle savne det irritationsmoment som du udgør her på redaktionen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no podemos obviar la posibilidad de una entidad microscópica dentro del wormhole, curiosa por el intruso.

Danese

det kan være en mikroorganisme i ormehullet, der undersøger sonden.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿me pide obviar la confidencialidad como la encargada de su seguridad, o como su tutora legal?

Danese

beder du mig se bort fra fortrolighed? som ansvarshavende for drengens sikkerhed, eller som værge?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

que regulen situaciones específicas en las que la autoridad competente podrá obviar la obligación de constituir una garantía;

Danese

fastlægger specifikke situationer, hvor den kompetente myndighed kan fravige kravet om sikkerhedsstillelse

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

voy a obviar la parte donde te agradezco y en cambio iré directamente a la parte donde te digo que eres un pedazo de mierda.

Danese

jeg kalder dig et svin i stedet.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las autoridades chinas también señalaron la distinción entre obviar la información presentada y completar la información recibida con los datos realmente registrados.

Danese

den kinesiske regering henviste til sondringen mellem at se bort fra de forelagte oplysninger og supplere de oplysninger, der blev modtaget, med allerede foreliggende oplysninger.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,435,169 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK