Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ellos cruzaron el río nadando.
ili naĝis trans la riveron.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ellos cruzaron el océano atlántico.
ili trairis la atlantikan oceanon.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cruzaron la frontera y entraron en españa.
ili transiris la landlimon kaj eniris en hispanion.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando cruzaron a la otra orilla, llegaron a la tierra de genesaret
kaj transirinte, ili alvenis teren cxe genesaret.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando los discípulos cruzaron a la otra orilla, se olvidaron de tomar consigo pan
kaj la discxiploj, transirinte al la alia bordo, forgesis preni panojn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y cuando cruzaron a la otra orilla, llegaron a la tierra de genesaret y amarraron la barca
kaj transirinte, ili alvenis teren cxe genesaret, kaj alligis la sxipeton.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abner y sus hombres caminaron por el arabá toda aquella noche, cruzaron el jordán, y atravesando todo el bitrón llegaron a majanaim
abner kaj liaj viroj marsxis sur la ebenajxo tiun tutan nokton kaj transiris jordanon kaj trairis la tutan bitronon kaj venis en mahxanaimon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y algunos de los hebreos cruzaron el jordán hacia la tierra de gad y de galaad. saúl estaba aún en gilgal, y todo el pueblo iba tras él, temblando
hebreoj transiris ankaux trans jordanon en la landon de gad kaj en gileadon. sed saul estis ankoraux en gilgal, kaj la tuta popolo tremis cxe li.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces david se levantó, junto con toda la gente que estaba con él, y cruzaron el jordán. para el amanecer no quedó ni uno solo que no hubiese cruzado el jordán
tiam levigxis david, kaj la tuta popolo, kiu estis kun li, kaj ili transiris jordanon antaux la matenigxo; kaj restis neniu, kiu ne estus transirinta jordanon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y cruzaron el vado para ayudar a pasar a la familia del rey y para hacer lo que a él le pareciera bien. entonces simei hijo de gera se postró ante el rey, cuando éste iba a cruzar el jordán
la pramo transiradis, por transveturigi la familion de la regxo, kaj fari tion, kion li deziros; tiam sximei, filo de gera, falis antaux la regxo, kiam cxi tiu transiris jordanon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los hombres de efraín fueron convocados, cruzaron hacia zafón y dijeron a jefté: --¿por qué fuiste a hacer la guerra contra los hijos de amón y no nos llamaste para que fuéramos contigo? ¡nosotros incendiaremos tu casa, contigo dentro
kaj kolektigxis la efraimidoj kaj iris norden, kaj diris al jiftahx:kial vi iris militi kontraux la amonidoj, kaj nin ne vokis, ke ni iru kun vi? vian domon kune kun vi ni forbruligos per fajro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: