Hai cercato la traduzione di reverencia da Spagnolo a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Esperanto

Informazioni

Spanish

reverencia

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Esperanto

Informazioni

Spagnolo

"'guardaréis mis sábados y tendréis en reverencia mi santuario. yo, jehovah

Esperanto

miajn sabatojn gardu kaj mian sanktejon respektu:mi estas la eternulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

sino más bien con buenas obras, como conviene a mujeres que profesan reverencia a dios

Esperanto

sed (kio konvenas al virinoj konfesantaj la piecon) per bonfaroj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los otros dos se volvieron también hacia ella, y los tres hicieron una profunda reverencia.

Esperanto

li rapide subigis lian koleron, la aliaj ĉirkaŭrigardis serĉante la kaŭzon de lia ekhalto, kaj ĉiuj humile salutis ŝin.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

después los dos hicieron una profunda reverencia, y los empolvados rizos entrechocaron y se enredaron.

Esperanto

tiam ambaŭ profunde klinis sin, kaj iliaj buklaroj interligiĝis.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"mi pacto con él fue de vida y de paz. estas cosas le di, y él me temía y guardaba reverencia ante mi nombre

Esperanto

mia interligo kun li estis por vivo kaj paco, kaj mi donis ilin al li, por ke li timu min, kaj li timis min kaj respektegis mian nomon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

más bien, santificad en vuestros corazones a cristo como señor y estad siempre listos para responder a todo el que os pida razón de la esperanza que hay en vosotros, pero hacedlo con mansedumbre y reverencia

Esperanto

sed la sinjoron kriston sanktigu en viaj koroj; estu cxiam pretaj doni defendan respondon al cxiu, kiu vin demandas pri la motivo de la espero en vi, sed kun humileco kaj timo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por favor, señora, ¿estamos en nueva zelanda o en australia? y mientras decía estas palabras, ensayó una reverencia.

Esperanto

imagu al vi, karaj legantoj, kiel oni povus klinsaluti falante tra l' aero.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y al tercer día, he aquí que un hombre vino del campamento de saúl, con su ropa rasgada y tierra sobre su cabeza. al llegar a david, se postró en tierra e hizo reverencia

Esperanto

okazis, ke en la tria tago iu viro venis el la tendaro, de saul, kaj liaj vestoj estis dissxiritaj kaj terpolvo estis sur lia kapo; kaj kiam li alvenis al david, li jxetis sin sur la teron kaj adorklinigxis.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

betsabé fue al rey salomón para hablarle a favor de adonías. el rey se levantó para recibirla y le hizo reverencia. volvió a sentarse en su trono e hizo poner una silla para la madre del rey, quien se sentó a su derecha

Esperanto

kaj bat-sxeba venis al la regxo salomono, por paroli al li pri adonija. la regxo levigxis renkonte al sxi kaj adorklinigxis antaux sxi kaj sidigxis sur sia trono. kaj oni starigis tronon por la patrino de la regxo, kaj sxi sidigxis dekstre de li.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

alicia pensó que todo esto era muy absurdo, pero los demás parecían tomarlo tan en serio que no se atrevió a reír, y, como tampoco se le ocurría nada que decir, se limitó a hacer una reverencia, y a coger el dedal, con el aire más solemne que pudo. había llegado el momento de comerse los confites, lo que provocó bastante ruido y confusión, pues los pájaros grandes se quejaban de que sabían a poco, y los pájaros pequeños se atragantaban y había que darles palmaditas en la espalda. sin embargo, por fin terminaron con los confites, y de nuevo se sentaron en círculo, y pidieron al ratón que les contara otra historia.

Esperanto

alicio pensis interne ke la tuta afero estas absurda, sed ĉiuj tenadis sin tiel serioze ke ŝi ne kuraĝis ridi. ankaŭ ĉar ŝi ne povis elpensi ion dirindan, ŝi nur simple klinis respekte la kapon akceptante la ingon, kaj tenadis sin kiel eble plej serioze. kaj nun sekvis la manĝado de la sukeraĵoj. tio kaŭzis ne malmulte da bruo kaj konfuzo. grandaj birdoj plendis ke ili ne povas gustumi siajn; malgrandaj aliflanke sufokiĝis, kaj estis necese kuraci ilin per la dorsfrapada kuraco. tamen ĉio fine elfariĝis. ili sidigis sin denove en la rondo kaj petis al la muso ke ĝi rakontu al ili ion plu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,563,093 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK