Hai cercato la traduzione di utensilios da Spagnolo a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Esperanto

Informazioni

Spanish

utensilios

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Esperanto

Informazioni

Spagnolo

la mesa con todos sus utensilios y el pan de la presencia

Esperanto

la tablon, cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la panon de propono;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el altar del holocausto y todos sus utensilios, la fuente y su base

Esperanto

kaj la altaron de bruloferoj kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn kaj la lavujon kaj gxian piedestalon,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y roció también con la sangre el tabernáculo y todos los utensilios del servicio

Esperanto

plue li aspergis per la sango la tabernaklon kaj cxiujn vazojn de la diservo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el candelabro para la iluminación y sus utensilios, sus lámparas y el aceite para la iluminación

Esperanto

kaj la kandelabron por lumigi kaj gxiajn apartenajxojn kaj gxiajn lucernojn kaj la oleon por lumigi;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la mesa con todos sus utensilios, el candelabro con sus utensilios, el altar del incienso

Esperanto

kaj la tablon kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la kandelabron kaj gxiajn apartenajxojn, kaj la altaron de incensado,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo pondrán con todos sus utensilios en una cubierta de pieles finas y lo colocarán sobre las varas

Esperanto

kaj ili metu gxin kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn en tegon el antilopaj feloj, kaj ili metu tion sur portilon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y también los levitas no tendrán que transportar el tabernáculo ni ninguno de sus utensilios para su servicio.

Esperanto

kaj la levidoj ne bezonis portadi la tabernaklon kaj cxiujn gxiajn vazojn por la servado en gxi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

nabucodonosor también llevó a babilonia algunos utensilios de la casa de jehovah, y los puso en su palacio en babilonia

Esperanto

kaj parton el la vazoj de la domo de la eternulo nebukadnecar transportis en babelon kaj metis ilin en sian templon en babel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

nuestros invitados tienen a su disposición utensilios de cocina, servicio, platos, tazas y vasos.

Esperanto

je la dispono de niaj gastoj estas kuira ilaro, manĝiloj, teleroj, tasoj kaj glasoj.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el altar del holocausto, su rejilla de bronce, sus varas y todos sus utensilios; la fuente y su base

Esperanto

la altaron de bruloferoj kaj gxian kupran kradon, gxiajn stangojn kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn, la lavujon kaj gxian piedestalon;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

que cuiden de todos los utensilios del tabernáculo de reunión y lo que ha sido encomendado a los hijos de israel, para llevar a cabo el servicio del tabernáculo

Esperanto

kaj ili gardu cxiujn objektojn de la tabernaklo de kunveno kaj la gardotajxon de la izraelidoj, por servi la servojn de la tabernaklo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

para los grupos de los sacerdotes y de los levitas, para toda la obra del servicio en la casa de jehovah y para todos los utensilios del servicio de la casa de jehovah

Esperanto

koncerne la ordojn de la pastroj kaj de la levidoj, koncerne la tutan servadon en la domo de la eternulo, kaj koncerne cxiujn objektojn de servado en la domo de la eternulo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

salomón también hizo todos los utensilios de la casa de jehovah: el altar de oro, la mesa de oro sobre la cual estaba el pan de la presencia

Esperanto

kaj salomono faris cxiujn vazojn, kiuj estas en la domo de la eternulo:la oran altaron, kaj la oran tablon, sur kiu estas la pano de propono;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ellos estaban a cargo del arca, la mesa, el candelabro, los altares, los utensilios con que sirven en el santuario, el velo y todo su servicio

Esperanto

kaj sub ilia gardado estu la kesto kaj la tablo kaj la kandelabro kaj la altaroj, kaj la sanktaj vazoj, per kiuj oni faras la servadon, kaj la kurteno kaj cxiuj gxiaj apartenajxoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y consumieron con fuego la ciudad, junto con todo lo que había en ella. solamente pusieron en el tesoro de la casa de jehovah la plata, el oro y los utensilios de bronce y de hierro

Esperanto

kaj la urbon oni forbruligis per fajro, kaj cxion, kio estis en gxi; nur la argxenton kaj oron kaj la kuprajn kaj ferajn vazojn oni donis en la trezorejon de la domo de la eternulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cada plato era de 130 siclos; cada tazón, de 70 siclos. el total de la plata de los utensilios era 2.400 siclos, según el siclo del santuario

Esperanto

po cent tridek sikloj da argxento havis cxiu plado, kaj po sepdek cxiu kaliko; la tuta argxento de tiuj vazoj estis du mil kvarcent sikloj laux la sankta siklo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

asimismo, david tomó gran cantidad de bronce de tibjat y de cun, ciudades de hadad-ezer, con que salomón hizo la fuente de bronce, las columnas y los utensilios de bronce

Esperanto

kaj el tibhxat kaj el kun, urboj de hadarezer, david prenis tre multe da kupro, el kiu poste salomono faris la kupran maron, la kolonojn, kaj la kuprajn vazojn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando vuelven del mercado, si no se lavan, no comen. y hay muchas otras cosas que aceptaron para guardar, como los lavamientos de las copas, de los jarros y de los utensilios de bronce y de los divanes

Esperanto

kaj veninte el komercejo, ili ne mangxas, ne sin lavinte; kaj estas multaj aliaj aferoj, kiujn ili ricevis por observi, trempon de pokaloj kaj mezurpotoj kaj kupraj vazoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

también los utensilios de oro y de plata de la casa de dios, que nabucodonosor había sacado del templo que estaba en jerusalén y los había llevado a babilonia, serán devueltos e irán a su lugar, en el templo que está en jerusalén, y serán depositados en la casa de dios.

Esperanto

ankaux la vazojn de la domo de dio, orajn kaj argxentajn, kiujn nebukadnecar elportis el la templo de jerusalem kaj forportis en babelon, oni redonu, kaj ili iru en la templon de jerusalem sur sian lokon kaj estu lokitaj en la domo de dio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y no consentía que nadie cruzase por el templo llevando utensilio alguno

Esperanto

kaj ne permesis, ke oni portu ian vazon tra la templo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,361,695 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK