Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
para absolver esta duda recurrimos nuevamente a mariano:
pour lever ce doute, interrogeons mariano :
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es esas circunstancias, corresponde absolver al segundo acusado.
ces circonstances font que le deuxième accusé devra être acquitté.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
emitir dictámenes, absolver consultas y realizar estudios jurídicos.
formulation d'avis, réponse aux questions et réalisation d'études juridiques.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿es que acaso se pretende absolver a los verdaderos responsables?
27. serait-ce que l'on essaie d'absoudre les vrais responsables?
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este último puede anular o conmutar la sentencia o absolver al acusado.
cette dernière peut annuler ou commuer la condamnation ou juger l'accusé non coupable.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la corte funcionó con gran profesionalidad y decidió absolver a todos los acusados.
la cour a fait preuve de professionnalisme et a décidé d'acquitter l'ensemble des accusés.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como dice el proverbio, vale más absolver a un culpable que condenar a un inocente.
comme dit l’adage, mieux vaut acquitter un coupable que de condamner un innocent.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los jueces, por ejemplo, no tienen otro remedio que absolver o condenar a los acusados.
par exemple, les juges n'ont pas d'autre choix que d'acquitter ou de condamner la personne poursuivie.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en 2012, se observó en lesotho una tendencia a absolver a los acusados de trata de personas.
l'année 2012 avait vu plusieurs trafiquants présumés être acquittés.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta noticia se suma a la sorprendente decisión de vladímir putin de absolver al largo tiempo apresado mikhail khodorkovsky.
en plus de la surprenante grâce accordée à poutine au prisonnier à longue peine mikhaïl khodorkovski.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en dos casos recientes muy célebres se ha obtenido con éxito material genético basado en el adn para absolver a los acusados.
dans deux cas récents et déjà célèbres, des empreintes génétiques d'adn ont été utilisées avec succès pour innocenter des accusés.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cabría sostener al menos que un estado puede absolver a otro de la responsabilidad de esa violación en la medida que a él le concierne.
on pourrait argumenter qu’un État peut dégager la responsabilité d’un autre État ayant commis une telle violation pour ce qui le concerne.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"a) el proceso ha concluido con una decisión definitiva de absolver al acusado o borrarlo del registro;
<<a) le procès a été conclu par une décision définitive d'absolution ou par la décision de le rayer du rôle;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
3. absolver al autor de un delito de apropiación indebida, relacionado con la operación "carburos metálicos ".
3) déclaré l'auteur non coupable du délit d'appropriation indue, dans le cadre de l'opération >;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
es inexacto y tendencioso y tiene por función absolver a la otan de la responsabilidad de todos los actos que cometió en descarado menosprecio de los principios del sistema jurídico internacional contemporáneo.
cela est inexact et tendancieux et n’a pour objectif que d’exonérer l’otan de sa responsabilité pour tous les actes gratuits qu’elle a commis au mépris des principes du système juridique international contemporain.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. absolver al autor de un delito de apropiación indebida y un delito de estafa, relacionados con la operación "isolux ".
5) déclaré l'auteur non coupable du délit d'appropriation indue et du délit de détournement de fonds dans le cadre de l'opération >;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
6. absolver al autor de un delito de apropiación indebida y un delito de estafa, relacionados con la operación "promociones hoteleras ".
6) déclaré l'auteur non coupable du délit d'appropriation indue et du délit de détournement de fonds dans le cadre de l'opération >;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
al culpar a las propias víctimas, al oops y a los terroristas palestinos, su intervención parece estar dirigida a absolver a israel de toda responsabilidad por la difícil situación en que se encuentran los refugiados palestinos.
en rejetant le blâme sur les victimes, l'office et les terroristes palestiniens, sa déclaration semble avoir eu pour but d'absoudre israël de toute responsabilité à l'égard du sort des réfugiés palestiniens.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alega que, al absolver al acusado, el estado parte infringió su derecho a no ser discriminada e incumplió la obligación jurídica de respetar, proteger, promover y hacer efectivo ese derecho.
elle affirme qu'en acquittant son agresseur, l'État partie a violé son droit à la non-discrimination et manqué à l'obligation à laquelle il est juridiquement tenu de respecter, protéger, promouvoir et faire respecter ce droit.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. anular la sentencia o la resolución e interrumpir o suspender el procedimiento penal en los casos prescritos por la ley y, en el caso previsto en el inciso 1 del párrafo 1 del artículo 24, absolver al acusado;
2. casser la peine ou la décision et clore ou suspendre la procédure pénale dans les circonstances prévues par la loi, ou, dans les cas prévus à l'article 24.1.1, acquitter l'accusé;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: