Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el presidente de la república de lituania nombra o destituye al director con el asenso del parlamento.
la désignation ou la destitution de son directeur sont décidées par le président de la république de lituanie sous réserve d'approbation par le parlement
distinguimos, ciertamente, entre entendimiento y asenso, entre conciencia y consentimiento, entre comprensión y justificación.
nous faisons assurément une distinction entre saisie des faits et concordance des vues, entre prise de conscience et acquiescement, entre compréhension et justification.
las enmiendas legislativas sancionadas con el fin de que el canadá pudiera ratificar el protocolo de las naciones unidas recibieron el asenso real en mayo de 2003.
les amendements législatifs présentés en vue de la ratification du protocole par le canada ont reçu la sanction royale en mai 2003.
«a pesar del creciente asenso, hace poco se han expresado dudas acerca de la necesidad de mitigar los riesgos que presenta el cambio climático global.
«malgré un consensus croissant, des doutes ont été exprimés dernièrement sur la nécessité d'atténuer les risques causés par le changement climatique.
el tema se derivó de las observaciones formuladas por varios estados miembros respecto de la redacción concreta del documento de acuerdo y de la preocupación de que fuera necesario obtener el asenso de sus parlamentos antes de suscribir el acuerdo.
la question s’est posée à la suite des observations formulées par plusieurs États membres à propos du libellé exact de l’accord et à propos de la nécessité d’obtenir l’autorisation des parlements nationaux avant de le signer.
aunque la legislación que autorizará al canadá a exigir una marcación más completa de las nuevas armas de fuego importadas o de fabricación nacional ha recibido el asenso real, todavía se están examinando los reglamentos pertinentes con arreglo a las recomendaciones recibidas en las consultas con las comisiones parlamentarias.
les textes autorisant le canada à exiger un marquage plus complet des armes à feu nouvellement fabriquées ou importées ont reçu la sanction royale mais les réglementations en vue de leur application sont toujours à l'examen suite aux recommandations issues des consultations tenues par les commissions parlementaires.
a su solicitud, la comisión consultiva fue informada de que la secretaría procuraría obtener el asenso de la comisión consultiva para crear el puesto de conformidad con el párrafo 2 de la sección ii de la resolución 35/217 de la asamblea general.
le comité consultatif, ayant demandé des précisions, a été informé que le secrétariat demanderait l'accord du comité pour créer ce poste, en application du paragraphe 2 de la section ii de la résolution 35/217 de l'assemblée générale.
el consejo ha convenido en que es importante prestar dicho apoyo financiero lo antes posible, previa aclaración de elementos como el asenso de las partes burundesas al acuerdo de arusha, el respaldo de las naciones unidas, el mandato exacto de dicha unidad y la información precisa sobre el presupuesto.
le conseil est convenu de l'importance à accorder un tel appui financier dans les plus brefs délais moyennant des clarifications quant à l'assentiment des parties burundaises à l'accord d'arusha, à l'aval des nations unies, au mandat précis de cette unité, ainsi qu'à des informations précises sur le budget.
de conformidad con el artículo 8 de la ley mencionada supra, el consejo de ministros, con el asenso del presidente de la república de azerbaiyán, determina la lista de estados a los cuales está prohibido exportar productos (equipo, servicios y resultados de investigación) sujetos al régimen de control de las exportaciones, incluidos los usuarios finales prohibidos y los productos (equipo, servicios y resultados de investigación) cuya exportación esté prohibida.
aux termes de l'article 8, la liste des États vers lesquels l'exportation de biens (ouvrages, services, produit d'activités intellectuelles) visés par le contrôle des exportations est interdite, la liste des utilisateurs finals et des biens (ouvrages, services, produit d'activités intellectuelles) entrant dans le champ d'application du contrôle des exportations et dont l'exportation est interdite est arrêtée par le conseil des ministres avec l'accord du président de la république d'azerbaïdjan.