Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no quiero esperar tanto tiempo.
je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pocos blogueros duran tanto tiempo.
quelques-uns bloguent depuis le début.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nosotros no hemos tenido tanto tiempo.
nous n'avons pas disposé d'une telle période.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el mundo no puede esperar tanto tiempo.
le monde ne peut attendre aussi longtemps.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el mundo no puede ni debe esperar tanto tiempo.
le monde ne peut pas et ne doit pas attendre aussi longtemps.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los pobres del mundo no pueden esperar tanto tiempo.
les pauvres dans le monde ne peuvent attendre aussi longtemps.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero esto es porque está tanto tiempo dentro del mismo año.
« mais c’est parce qu’elle reste à la même année pendant si longtemps. »
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mantener la respiración unos 10 segundos o tanto tiempo como sea posible
- retenez votre respiration pendant environ 10 secondes ou aussi
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
debe continuar tomando aptivus tanto tiempo como su médico le indique.
vous devez poursuivre le traitement par aptivus aussi longtemps que vous l'indique votre médecin.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debe continuar tomando aptivus tanto tiempo como le haya indicado su médico.
vous devez poursuivre le traitement par aptivus aussi longtemps que vous l'indique votre médecin.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
inyéctese forsteo cada día durante tanto tiempo como su médico se lo prescriba.
effectuez une injection de forsteo chaque jour pendant toute la durée du traitement prescrite par votre médecin.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
debe continuar inyectándose humira durante tanto tiempo como le haya indicado su médico.
vous devez continuer le traitement par humira pendant aussi longtemps que vous l’a indiqué votre médecin.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la convención nace por lo tanto con una tarea difícil, sin embargo tiene a sus espaldas cincuenta años de éxitos.
la convention est donc investie d'une mission très difficile dès sa naissance mais elle a derrière elle cinquante années de succès.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
--melaza -dijo a sus espaldas una voz soñolienta.
« de mélasse, » dit une voix endormie derrière elle.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-sobre todo, cuando se ha estado privado durante tanto tiempo -dijo conseil.
-- surtout quand on en est privé depuis longtemps, dit conseil.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mantener la inspiración tanto tiempo como sea posible (al menos 3-4 segundos).
inspirer profondément et régulièrement, puis retenir son souffle aussi longtemps que possible (pendant au moins 3-4 secondes).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces no perderíamos tanto tiempo en detalles "minuciosos" como la democracia, ¿no?
on perdrait moins de temps à "pinailler" sur des détails comme la démocratie, non? #schaublexit — louise de lannoy (@loudl) julio 11, 2015
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
--¡ven aquí! --la llamó la oruga a sus espaldas--.
« revenez, » lui cria la chenille.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya que la atención está puesta, todas las naciones caribeñas deberían estar mirando sus parámetros de construcción y los refuerzos de esos parámetros de construcción….
puisque les feux de la rampe sont allumés, toutes les nations caribéennes devraient examiner les normes de construction et leur application….
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: