Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- deberían elaborarse planes de formación y programas cientificotécnicos apropiados
il faudrait concevoir une formation bien adaptée et des programmes scientifiques et techniques.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
448. la reducción de la financiación presupuestaria de la ciencia y la pérdida de su posición prioritaria en la economía del país frenan en cierta medida el desarrollo de las investigaciones y los estudios cientificotécnicos.
le développement des activités de recherche et développement est quelque peu freiné par la réduction des financements alloués à la science et la dévalorisation du rôle de la science dans l'économie nationale.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en uzbekistán hay unos 4.000 aspirantes a doctor, de los cuales el 69% cursan estudios superiores y el 31% están matriculados en institutos cientificotécnicos.
environ 4 000 étudiants préparent leur maîtrise, dont 69 % dans le système d'enseignement supérieur et 31 % dans les instituts techniques supérieurs.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se observarán créditos públicos para aquellos casos en que el rendimiento profesional o laboral de las personas con discapacidad pueda eficientizarse con el proveimiento de aditamentos cientificotécnicos, colocados en el mercado, y para financiar proyectos empresariales, cuya viabilidad sea debidamente demostrada.
il affecte des crédits publics aux cas où leur rendement professionnel peut être optimisé en fournissant les suppléments scientifiques et techniques existant sur le marché, ainsi qu'au financement de projets d'entreprenariat dont la viabilité a été dûment établie.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
357. la política estatal en materia de protección social de las personas con discapacidad se lleva a cabo de acuerdo con las leyes y demás disposiciones jurídicas y normativas, mediante la elaboración y aplicación de planes de acción estatales y regionales y programas cientificotécnicos, entre otras cosas.
la politique nationale en matière de protection sociale des personnes handicapées est mise en œuvre conformément aux lois et aux textes juridiques via l'élaboration et l'exécution de programmes nationaux et régionaux ciblés, de programmes scientifiques et techniques, de plans d'action, etc.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11. basándose en los documentos bilaterales y multilaterales de índole jurídico-contractual firmados en los últimos años, en los que se prevén el desarrollo y el fomento de las relaciones económicas y comerciales, así como la previa existencia de relaciones de cooperación, las partes han llegado a la conclusión de que se debe hacer todo lo posible por promover la cooperación en esferas tales como las redes viales, el transporte, las comunicaciones, la energía, la construcción de maquinarias, la agricultura, el medio ambiente, la cooperación cientificotécnica y técnico-militar, la cooperación con fines humanitarios y el turismo, la cultura física y el deporte.
11. s'appuyant sur les instruments bilatéraux et multilatéraux signés au cours des dernières années, tenant compte du développement et du renforcement des relations économiques et commerciales et l'existence de vieilles relations de coopération, les parties ont conclu à la nécessité de faciliter par tous les moyens la coopération, notamment dans les domaines suivants : transport, télécommunications, énergie, constructions mécaniques, agriculture, science et technique, notamment dans le domaine militaire, environnement, questions humanitaires, tourisme, éducation physique et sport.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: