Hai cercato la traduzione di franqueo en destino da Spagnolo a Francese

Spagnolo

Traduttore

franqueo en destino

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Informazioni

Spagnolo

- o en destino.

Francese

- soit rendu destination.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

controles en destino

Francese

contrôles à destination

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Spagnolo

cono de franqueo en abanico

Francese

bouchon en eventail

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

factores de riesgo en destino

Francese

facteurs de risque liés à la destination.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

b) en destino, con el destinatario;

Francese

b) à destination, avec le destinataire;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

puesto en destino [10]: media aritmética

Francese

franco dédouané [10]: moyenne arithmétique

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

- en destino, cerca del destinatario final;

Francese

- à destination, auprès du destinataire final,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

b) en destino, con el destinatario o la instalación;

Francese

b) à destination, avec le destinataire ou l'installation;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

una vez en destino, cualquiera puede consultarlas con ayuda del euroconsejero.

Francese

arrivées à destination, elles peuvent être consultées par tout un chacun, avec l'aide de l'euroconseiller.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

transporte de pasajeros no admitidos en destino, deportados y personas bajo custodia;

Francese

le transport de passagers non admissibles, expulsés ou aux arrêts ;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

los controles en destino deben efectuarse por sondeo y de manera que no haya discriminaciones.

Francese

les contrôles à destination sont à effectuer par sondages et de manière non discriminatoire.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

como marruecos se ha convertido en destino de la inmigración ilegal, no puede sostener por sí solo esa carga.

Francese

le maroc étant devenu un pays cible de l'immigration clandestine, il ne peut pas supporter seul cette charge.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

d) en caso de suministro en destino por vía marítima, el licitador ofrecerá simultáneamente dos importes:

Francese

d) en cas de fourniture rendu destination par voie maritime, le soumissionnaire offre simultanément deux montants:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

más recientemente, la federación de rusia se ha convertido en destino de un número cada vez mayor de trabajadores migratorios temporales.

Francese

plus récemment, la fédération de russie est devenue la destination d'un nombre croissant de travailleurs migrants temporaires.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

adopción de medidas efectivas para el control de las condiciones del transporte en destino, especialmente en los de largo recorrido o larga duración.

Francese

adoption de mesures efficaces pour le contrôle des conditions de transport à destination, plus particulièrement dans le cas des longs parcours et des transports de longue durée;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

esos sellos constituyen una obligación contingente, pues teóricamente es posible utilizarlos en cualquier momento para franqueo en oficinas postales de las naciones unidas.

Francese

ces timbres constituent un passif éventuel dans la mesure où il est théoriquement possible qu'ils soient présentés à tout moment dans les bureaux de poste de l'apnu à des fins d'affranchissement.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

un operador debe seleccionar dos destinos alternativos cuando los informes o previsiones meteorológicos en destino, o cualquier combinación de ambos, indican que:

Francese

l'exploitant doit choisir deux aérodromes de dégagement à destination lorsque les observations ou les prévisions météorologiques ou toute combinaison des deux, concernant l'aérodrome de destination indiquent que:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

a) analizar información y estudios sobre el tema migratorio, las dinámicas migratorias colombianas y sus impactos tanto en origen como en destino;

Francese

a) analyser les informations et les études sur la question migratoire, ainsi que les dynamiques migratoires colombiennes et leurs effets sur l'État d'origine comme sur l'État de destination;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el efecto de la aplicación de la política ha sido una reducción constante de la estimación de la obligación contingente a que daría lugar la presentación de sellos vendidos en períodos anteriores para franqueo en el período en curso.

Francese

la nouvelle politique a permis de réduire de façon constante les estimations relatives à la provision à constituer pour le passif éventuel concernant les timbres vendus au cours d'exercices antérieurs qui seraient utilisés à des fins d'affranchissement pendant l'exercice considéré.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el proceso de ampliación de la unión franqueó en 1999 una nueva etapa.

Francese

le processus ¿'élargissement de l'union a franchi en 1999 une nouvelle étape.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,947,586,293 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK