Hai cercato la traduzione di la descripción debe incluir de ... da Spagnolo a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Informazioni

Spagnolo

la descripción debe incluir de 3 a 550 caracteres

Francese

la description doit comprendre 3 à 550 caractères !

Ultimo aggiornamento 2012-08-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

el título de la página debe incluir de 3 a 80 caracteres

Francese

le titre de la page doit comprendre 3 à 80 caractères !

Ultimo aggiornamento 2012-08-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

la descripción de la habitación debe ser de entre 3 y 550 caracteres

Francese

la description de la chambre doit comprendre 3 à 550 caractères!

Ultimo aggiornamento 2012-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la descripción de la habitación debe debe ser de entre 3 y 550 caracteres

Francese

la description de la chambre doit comprendre 3 à 550 caractères!

Ultimo aggiornamento 2012-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el título del evento debe incluir de 3 a 150 caracteres

Francese

le titre de l'événement doit comprendre 3 à 150 caractères !

Ultimo aggiornamento 2012-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el título debe tener de 3 a 150 caracteres

Francese

le titre doit comprendre 3 à 150 caractères !

Ultimo aggiornamento 2012-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de 3 a

Francese

entre 3

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de 3 a 1.

Francese

il en est ainsi convenu.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de 3 a 12 años

Francese

3 à 12 ans

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:

Spagnolo

de 3 a 36 meses

Francese

3 à 36 mois

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Spagnolo

de 3 a 6,5 años

Francese

de 3 à 6 ans et demi

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando se hayan establecido puntos de referencia de gestión, la descripción debe referirse a ellos.

Francese

on mentionnera dans la description tous points de référence en matière de gestion définis.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la agenda de los derechos sexuales y reproductivos debe incluir de manera definitiva el trabajo en materia de vih.

Francese

l'ordre du jour des droits sexuels et génésiques doit clairement inclure l'action concernant le vih/sida.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la descripción debe ser abierta, sin precisar ni mencionar la parte del cuerpo violentada.

Francese

la définition doit rester ouverte et ne préciser ni ne mentionner la partie du corps qui a été violentée.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dicha descripción debe incluir los antecedentes psicosociales, médicos y psicológicos del superviviente, prestando especial atención a cualquier historial y cualesquiera síntomas de trauma.

Francese

ces rapports doivent décrire le profil psychosocial, médical et psychologique du survivant et mettre l'accent sur tous les traumatismes et symptômes.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

así pues, la labor de coordinación en todo el sistema, y en particular la que realiza el subcomité, debe incluir de manera habitual a las comisiones regionales.

Francese

mais il faut pour cela qu’elles s’associent régulièrement aux efforts que ces organismes eux-mêmes font en ce sens, en particulier dans le cadre du sous-comité.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dicha descripción debe incluir o bien la descripción del procedimiento de preparación y el grado de pureza o bien la composición de la muestra con la lista de todas las impurezas y su cantidad.

Francese

une controverse existe à propos de la question ce savoir si les effets délétères sur la fonction cérébrale provoqués par l'hyperphénylalaninémie se produisent selon un schéma linéaire ou à partir d'un seuil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

a nuestro juicio, todo acuerdo a que se llegue debe incluir, de una manera amplia, a todos los estados de nuestra región.

Francese

selon nous, tout arrangement qui pourra être conclu devra comprendre intégralement tous les États de notre région.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el planteamiento integrado debe incluir de forma global los problemas económicos, sociales y medioambientales de la zona urbana desfavorecida.

Francese

l'approche intégrée devrait englober les problèmes économiques, sociaux et d'environnement de la zone urbaine en difficulté.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

la descripción debe incluir la superficie del espacio de oficinas utilizable (en metros cuadrados) y las instalaciones de conferencias y para servicios generales (seguridad, mantenimiento, etc.)

Francese

indiquez notamment les disponibilités en locaux à usage de bureaux (en mètres carrés), et en installations de conférence et de services généraux (sécurité, entretien, etc.).

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,917,785 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK