Hai cercato la traduzione di reserpina da Spagnolo a Francese

Spagnolo

Traduttore

reserpina

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Informazioni

Spagnolo

reserpina

Francese

réserpine

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Spagnolo

reserpina (producto)

Francese

réserpine

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

reserpina - sustancia química

Francese

réserpine

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

reserpina - sustancia química (sustancia)

Francese

réserpine

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

los antagonistas h2, los betabloqueantes, clonidina y reserpina pueden potenciar o reducir el efecto hipoglucemiante.

Francese

les antagonistes h2, les bêtabloquants, la clonidine et la réserpine peuvent entraîner une potentialisation ou une diminution de l’effet hypoglycémiant.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Spagnolo

- si está tomando α -metildopa, mecamilamina, reserpina, alcaloides de veratrum y guanetidina para la

Francese

- si vous prenez de l 'α -méthyldopa, de la mécamylamine, de la réserpine, des alcaloïdes de

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

medicamentos para la presión arterial (ej., α11metildopa, mecamilamina, reserpina, alcaloides de veratrina y guanetidina)

Francese

des médicaments pour le traitement de l’hypertension artérielle (par exemple -méthyldopa, mécamylamine, réserpine, alcaloïdes de veratrum et guanéthidine)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los antagonistas de receptores h2, betabloqueantes, clonidina y reserpina pueden producir tanto potenciación como atenuación del efecto de disminución de glucosa en sangre.

Francese

anti-h2, bêtabloquants, clonidine et réserpine peuvent conduire à une potentialisation ou une diminution de l’effet hypoglycémiant.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

los signos de contrarregulación adrenérgica que aparecen en la hipoglucémia pueden verse reducidos o estar ausentes bajo la influencia de simpaticolíticos tales como betabloqueantes, clonidina, guanetidina y reserpina.

Francese

sous l'influence de médicaments sympatholytiques comme les bêtabloquants, la clonidine, la guanéthidine et la réserpine, les signes de contre-régulation adrénergique à l'hypoglycémie peuvent être diminués ou absents.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

bajo la influencia de principios activos simpaticolíticos como betabloqueantes, clonidina, guanetidina y reserpina, pueden atenuarse o desaparecer los signos de la contrarregulación adrenérgica de la hipoglucemia.

Francese

les symptômes de contre-régulation adrénergique accompagnant l’hypoglycémie peuvent être diminués voire absents en cas de traitement par certains principes actifs sympatholytiques tels que les bêtabloquants, la clonidine, la guanéthidine et la réserpine.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Spagnolo

además, bajo la influencia de medicamentos simpaticolíticos como los betabloqueantes, la clonidina, la guanetidina y la reserpina, los signos de contrarregulación adrenérgica pueden ser reducidos o ausentes.

Francese

d’autre part, sous l’influence d’agents sympatholytiques tels que les bêta-bloquants, la clonidine, la guanéthidine et la réserpine, les signes de régulation adrénergique compensatrice peuvent être atténués, voire absents.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los betabloqueantes, al igual que otros medicamentos simpaticolíticos (como clonidina, guanetidina y reserpina) pueden atenuar o suprimir por completo los primeros síntomas de aviso de una reacción hipoglucémica.

Francese

les bêta-bloquants comme les autres médicaments sympatholytiques (tels que clonidine, guanéthidine et réserpine) peuvent atténuer ou supprimer complètement les premiers symptômes annonciateurs qui vous aident à reconnaître une hypoglycémie.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

los betabloqueantes, al igual que otros medicamentos simpaticolíticos (como clonidina, guanetidina y reserpina) pueden atenuar o suprimir por completo los primeros síntomas de aviso que podrían ayudarle a reconocer una hipoglucemia.

Francese

les bêta-bloquants comme les autres médicaments sympatholytiques (tels que clonidine, guanéthidine et réserpine) peuvent atténuer ou supprimer complètement les premiers symptômes annonciateurs qui vous aident à reconnaître une hypoglycémie.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

algunos medicamentos utilizados para la hipertensión (tales como beta bloqueantes, clonidina, guanetidina o reserpina) pueden hacer que esté menos alerta de los síntomas de tener niveles de azúcar en sangre inferiores a los normales (sudor, latidos del corazón rápidos o irregulares) el control de sus niveles de azúcar en sangre frecuentemente es especialmente importante si está tomando cualquiera de estos medicamentos, aunque se sienta bien.

Francese

la surveillance régulière de vos taux de sucre dans le sang est particulièrement importante si vous prenez l’ un de ces médicaments, même si vous vous sentez bien.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,758,456 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK