Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sobre los mismos
à leur sujet
Ultimo aggiornamento 2012-04-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schierhuber la presión sobre los mismos.
schierhuber l'exportation pour l'exportation vers des pays tiers.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bien sobre los mismos materiales y objetos.
soit sur les matériaux et objets eux-mêmes.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero agradeceríamos, no obstante, una exlicación sobre los mismos.
nous serions toutefois heureux de recevoir une explication quant à la nature des pro blèmes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a) sobre los mismos fundamentos de la orden original;
a) pour les mêmes motifs que ceux qui ont présidé à la délivrance de l'ordre initial;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sería una equivocación reconstruir el país sobre los mismos errores.
ce serait une faute de rebâtir le pays sur les mêmes erreurs.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prelación entre garantías constituidas sobre los mismos bienes gravados
priorité entre des sûretés réelles mobilières grevant les mêmes biens
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la caja del tribunal les podrá conceder un anticipo sobre los mismos.
une avance peut leur être accordée sur ces frais par la caisse de la cour .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
también impedirá que se dicten sentencias contradictorias sobre los mismos asuntos.
cela évitera également que des décisions de justice relatives à une même question soient contradictoires.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orden de prelación entre garantías reales sobre los mismos bienes gravados
priorité entre des sûretés sur les mêmes biens grevés
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la caja del tribunal general les podrá conceder un anticipo sobre los mismos.
une avance peut leur être accordée sur ces frais par la caisse du tribunal.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
□ favorecer su control sobre los productos finales y su satisfacción por los mismos.
u promouvoir votre contrôle et votre fierté par rapport au produit fini de votre travail.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
información sobre los miembros del grupo que realizan actividades en los mismos mercados;
informations sur les membres du groupe opérant sur les mêmes marchés;
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bonde así compilando las leyes sobre los mismos temas y aclarar la maraña legal.
on pourrait ainsi continuer à établir des compilations des lois ayant trait aux mêmes domaines et défricher la jungle des lois.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
b) orden de prelación entre garantías reales concurrentes sobre los mismos bienes gravados
l'ordre de priorité entre des sûretés concurrentes sur les mêmes biens grevés
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
análogamente, las enmiendas 62, 63, 64 y 65 sobre los mismos extremos no pueden aceptarse.
pour les mêmes raisons, les amendements 62, 63, 64 et 65, qui portent sur le même sujet, ne peuvent être acceptés.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el estado de los recursos no permite prolongar indefinidamente una presión de este tipo sobre los mismos.
l'état des ressources ne permet pas de prolonger indéfiniment sur elles une telle pression.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, en las cuatro provincias se llevaron a cabo representaciones de títeres sobre los mismos temas.
vingt spectacles de marionnettes ont été également organisés sur ces mêmes thèmes dans les quatre provinces du pays.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de septiembre a diciembre de 2011 se celebrarán consultas adicionales sobre los mismos temas a nivel regional.
des consultations supplémentaires seront menées à l'échelle régionale sur ces mêmes thèmes, de septembre à décembre 2011.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fiscalías de distintos estados están poniendo en marcha investigaciones paralelas sobre los mismos crímenes de guerra.
des enquêtes sont ouvertes parallèlement dans plusieurs pays au sujet des mêmes crimes de guerre.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: