Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hago hincapié en que sean complementos de utilidad.
et j'insiste sur le mot utile.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hago hincapié en que el desarrollo debe ser sostenible.
j'insiste également sur le fait que le développement doit être durable.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por ser italiano, hago hincapié en europa y en occidente.
en tant qu'italien, je mets l'accent sur l'europe et sur l'occident.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hago hincapié en la difícil tarea que tenemos por delante.
je mets à nouveau l’accent sur la tâche qui nous attend.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te hago un abrazo
je te fais un câlin
Ultimo aggiornamento 2020-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sin embargo, hago hincapié en que el subdesarrollo es la base de todo.
mais j'insiste sur le fait que le sous-développement est la base de tout.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hago hincapié en la disposición del reino unido de apoyar esa labor.
je précise que le royaume-uni est disposé à appuyer cette action.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yo te hago somos nosotros
il
Ultimo aggiornamento 2019-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en nombre de los miembros, hago hincapié en que se trata de un conjunto.
et je souligne, au nom des membres, qu'il s'agit à présent d'un paquet.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te hago un montón de besos
je te fais des bisous
Ultimo aggiornamento 2020-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hago hincapié en que toda la humanidad tiene el derecho fundamental de elegir su destino.
j'insiste sur le fait que tous les hommes ont le droit fondamental de choisir leur destin.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hago hincapié en la importancia que atribuimos a la aportación del consejo para atender esas necesidades.
je souligne l'importance que nous attachons au rôle que le conseil peut jouer pour aider à combler ces lacunes.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nuevamente hago hincapié en que la seguridad en el transporte tiene la máxima prioridad para nosotros.
c'est ce que nous voulons faire avec une réelle fermeté, sans pour autant faire de cette question un obstacle pour le processus de paix.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
hago hincapié en la palabra "eficiente " porque esta no es solamente una declaración de fe.
j'insiste sur le mot > car il ne peut s'agir ici d'une simple profession de foi.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hago hincapié en que el mundo exterior no esperará hasta que la conferencia adopte su programa de trabajo.
j'insiste sur ce point: le monde extérieur n'attendra pas que la conférence adopte un programme de travail.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hago hincapié en la necesidad de que somalia apruebe legislación contra la piratería, de acuerdo con la hoja de ruta.
j'insiste aussi sur la nécessaire adoption d'une législation somalienne antipiraterie, conformément aux termes de la feuille de route.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hago hincapié en el hecho de que el servicio voluntario europeo afecta, evidentemente, también a las mujeres jóvenes.
ripa di meana (v). - (it) monsieur le président, nous remercions notre infatigable collègue, mme fontaine, ainsi que la commission de la culture, pour le travail, excellent et rapide, qu'elles ont accompli.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
asimismo, insto —y hago hincapié en la palabra “insto”— a los miembros a que sean puntuales.
par ailleurs, je demande instamment — j'insiste sur «instamment» — aux membres d'être ponctuels.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
al respecto, hago hincapié en la necesidad de obtener una respuesta amplia a un problema que tiene muchas causas y facetas.
À cet égard, j'insiste sur la nécessité d'apporter une réponse globale à ce problème dont les causes et les formes sont multiples.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hago hincapié en esto porque con suma frecuencia las deliberaciones sobre la reforma giran en torno a los intereses de las potencias grandes y medianas.
je souligne ce point, car trop souvent les discussions sur la réforme tourne autour des intérêts des grandes et des moyennes puissances.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: