Hai cercato la traduzione di tienen el temor en dejar de per... da Spagnolo a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

French

Informazioni

Spanish

tienen el temor en dejar de percibir sus

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Informazioni

Spagnolo

nuestros hijos tienen el derecho a una vida libre de temor en un mundo más seguro.

Francese

nos enfants ont le droit de vivre sans peur dans un monde plus sûr.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por lo tanto, los gobiernos suelen dejar de percibir así importantes ingresos fiscales.

Francese

par conséquent, les gouvernements se retrouvent souvent perdants, car ils se privent ainsi de recettes fiscales d'un montant important.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los afganos tienen el temor justificado de ser abandonados una vez más a la anarquía, el extremismo y la injerencia externa.

Francese

les afghans craignent à juste titre de se voir abandonnés de nouveau et livrés à l'anarchie, à l'extrémisme et aux ingérences extérieures.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿qué otro sector profesional aceptaría dejar de percibir un 5% de los ingresos?

Francese

quel autre secteur professionnel accepterait une perte de revenu de 5 %?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

cuando el niño tenga 18 meses, sin dejar de percibir las prestaciones se podrá trabajar un máximo de cuatro horas al día.

Francese

les allocataires peuvent, dès que l'enfant a 18 mois, travailler quatre heures par jour au maximum.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

4. varios miembros de la sociedad civil están huyendo, ya que tienen el temor fundado de ser víctimas de la violencia.

Francese

plusieurs membres de la société civile, craignant qu'il ne soit fait recours à la violence contre eux, sont en fuite.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esta norma permite a los pensionistas mudarse a otro estado miembro tras la jubilación sin dejar de percibir su pensión.

Francese

grâce à cette règle, les retraités peuvent s’installer dans un autre État membre sans perdre le bénéfice de leur pension.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cabe preguntarse qué se entiende por "circunstancias normales " y cuáles son las circunstancias en las que un trabajador puede dejar de percibir un salario.

Francese

qu'entend—on par "normalement " et dans quelles circonstances un travailleur pourrait ne pas percevoir son salaire ?

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

el planteamiento de la comisión, en el sentido de que las empresas siderúrgicas de los cinco nuevos estados federados alemanes deben dejar de percibir lo más rápidamente posible subvenciones, probablemente es acertado.

Francese

la commission considère que les entreprises sidérurgiques des cinq nouveaux länder allemands devraient cesser le plus rapidement possible de bénéficier des aides communautaires, ce qui est certainement vrai.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aun hoy nuestros adversarios fomentan el temor en las ciudades pakistaníes al promover y financiar ataques terroristas con bombas y actos de violencia indiscriminada.

Francese

encore aujourd'hui, nos adversaires sèment la terreur dans les villes pakistanaises en finançant des attentats à la bombe et des actes de violence aveugle.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los funcionarios que estén cumpliendo el servicio militar dejarán de percibir sus retribuciones pero continuarán gozando del derecho a promoción y ascenso regulado por el estatuto.

Francese

le fonctionnaire incorporé dans une formation militaire pour effectuer son service légal cesse de percevoir sa rémunération, mais continue de bénéficier des dispositions du présent statut concernant l'avancement d'échelon et la promotion.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

convirtió a los enemigos en socios, el temor en confianza, el odio en perdón, la discriminación en democracia.

Francese

il a transformé des ennemis en partenaires, la peur en confiance, la haine en pardon, et la discrimination en démocratie.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aumentar el conocimiento del público sobre los peligros de la mgf y sus efectos en niñas y mujeres es el camino seguro para cambiar actitudes e influir en dejar de lado la práctica.

Francese

une conscience plus aiguë du public sur les dangers des mutilations féminines et sur leurs effets sur les filles et les femmes est la voie la plus sûre pour changer les attitudes et obtenir l'abandon de cette pratique.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

141. el cónyuge podía dejar de percibir el subsidio durante un mes determinado si en ese mes los ingresos equivalían, al menos, a la pensión más baja prevista en el régimen general de la seguridad social.

Francese

141. un conjoint était privé d'allocation pour le mois où son revenu atteignait le niveau de la pension de salarié la plus faible.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como consecuencia nuestro país dejará de percibir cerca de 720 millones de dólares anuales en los próximos 25 años.

Francese

notre pays renonce ainsi à percevoir près de 720 millions de dollars par an pendant les prochaines 25 années.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el cardenal no podia apartar de su espíritu el temor en que le arrojaba su terrible emisaria, porque también él había comprendido las proposiciones extrañas de esta mujer, tan pronto serpiente como león.

Francese

le cardinal ne pouvait écarter de son esprit la crainte où le jetait sa terrible émissaire, car il avait compris, lui aussi, les proportions étranges de cette femme, tantôt serpent, tantôt lion.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"los jefes de estado y las delegaciones consideraron como un motivo de profunda preocupación el empleo de emisiones de radio para propagar el odio y el temor en la región.

Francese

"les chefs d'État et de délégation ont noté avec une profonde inquiétude que des émissions de radio étaient utilisées pour fomenter la haine et semer la terreur dans la région.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

c) si la licencia se prolonga durante más tiempo, dejará de percibir remuneración alguna mientras dure dicha licencia.

Francese

c) pour les périodes qui suivent, sans solde.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

las mujeres podían acceder a una serie de iniciativas destinadas específicamente a ellas, por ejemplo programas de apoyo a las que querían reincorporarse a la vida profesional después de tener hijos o a las que querían dejar de percibir las prestaciones domésticas y reincorporarse al trabajo.

Francese

les femmes ont eu accès à toute une série d'initiatives spécialement ciblées, par exemple à des programmes destinés aux femmes qui souhaitent recommencer à travailler après avoir eu des enfants ou qui souhaitent ne plus recevoir l'allocation de femme au foyer (domestic purposes benefit) et reprendre une activité professionnelle.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

deploramos en los términos más enérgicos posibles los incidentes de violencia acaecidos en ulundi el sábado, y en johannesburgo el domingo, así como cualquier incidente que obedezca el propósito de infundir el temor en los votantes.

Francese

nous dénonçons dans les termes les plus vifs les actes de violence qui se sont produits samedi à ulundi et dimanche à johannesburg, ainsi que la poursuite des incidents qui visent à effrayer les électeurs.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,197,860 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK