Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alguien te está llamando.
だれかが君を呼んでいる。
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kmobiletools - llamando a %1
kmobiletools - コール中 %1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estado del teléfono: llamando.
電話の状態: コール中。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
llamando a funciones del usuario
e_noticeに似ていますが、php関数 trigger_error() を使用することによりphpコード内で生成されたものであるというところが 異なります。関数はこの型のエラーを生成しません。
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alguien está llamando a la puerta.
誰かがドアをたたいている。
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
llamando al número de teléfono: %1
電話番号にコール中: %1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parámetros configurados. llamando a db- > open()
パラメータが設定されました。 db- > open()を呼び出します。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
' llamando a dialog2 en la biblioteca de library1
' アプリケーションライブラリ library1 からの dialog2 の呼び出し
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
' llamando a dialog1 en la biblioteca de documento standard
' ドキュメントライブラリ standard からの dialog1 の呼び出し
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Él despertó con el violento ruido de alguien llamando a la puerta.
激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entonces, llamando a sí a la multitud, les dijo: --¡oíd y entended
それからイエスは群衆を呼び寄せて言われた、「聞いて悟るがよい。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me quito el sombrero ante usted, señor, llamando a las cosas por su nombre.
白黒をはっきりさせるあなたへ脱帽します。
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
efraín ha sido como una paloma, incauto y sin entendimiento, llamando a egipto y acudiendo a asiria
エフライムは知恵のない愚かな、はとのようだ。彼らはエジプトに向かって呼び求め、またアッスリヤへ行く。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
llamando a sí otra vez a toda la multitud, les decía: --oídme todos y entended
それから、イエスは再び群衆を呼び寄せて言われた、「あなたがたはみんな、わたしの言うことを聞いて悟るがよい。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a continuación, el listener debe añadirse al objeto broadcaster lo que se consigue llamando al método apropiado para agregar un listener.
createunolistener メソッドは、2 つのパラメータを使用します。1 番目のパラメータはプレフィックスで、詳細は後述します。2 番目のパラメータは、使用する listener インタフェースの完全な名前です。
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el enlace al servidor sera cerrado tan pronto como la ejecución del script finalice, a menos que se cierre antes explicitamente llamando a mysql_close().
同じ引数で2回 mysql_connect() をコールした場合、 二回目は新規のリンクが確立されるのではなく、代わりにすでにオープンされた リンクのリンクidが返されます。
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poniendo el content-type a image / gif y llamando al programa pbmplus para mostrar un gif, usted puede crear archivos de órdenes php que generen directamente imágenes.
passthru() 関数は exec() 関数と同様、 command を実行します。 引数 return_var を指定した場合、 unix command のステータスで置換されます。 この関数は unix command からの出力がバイナリデータであり、 ブラウザーへ直接返す必要がある場合、 exec() もしくは system() の代わりに使用する必要があります。 よく使うのは、直接画像ストリームを出力することができる pbmplus ユーティリティの様なものを実行する場合です。content-type を image/gif に設定して、gifを出力するpbmplus プログラムを呼び出すことにより、直接画像を出力する php スクリプトを作成 することができます。
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un documento puede ser analizado por trozos llamando varias veces a xml_parse() con nueva información, siempre que se establezca el parámetro isfinal y sea true cuando el último dato sea analizado.
処理するデータ。ドキュメントは、 isfinal パラメータが設定され、 最後のデータが処理され true になるまで、新規のデータに関して 複数回 xml_parse() をコールすることにより、 部分毎で処理することが可能です。
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cuando cambie alguno de los parámetros pasados, tanto si son enviados por referencia o por valor, puede volver a comenzar con éste llamando la función pval_destructor sobre el mismo, o, si es una array a la que quiere añadir algo, puede utilizar funciones similares a las incluídas en internal_functions.h, que manipulan el valor return_value como si fuera de tipo array.
渡されたパラメータのどれかを変更する場合、 参照渡しであるか、値渡しであるかにかかわらず、 pval_destructor をコールすることにより初期化するか、 arrayにパラメータを加えたい場合には、 返り値を arrayとして処理する internal_functions.h の中の関数に類似の関数を使用することが可能です。
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: