Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
por consiguiente, hemos decidido abstenernos.
Μας προτείνουν το θάνατο του διαλόγου μεταξύ μας.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por desgracia, nos veremos obligados a abstenernos.
Συνοπτικά Πρακτικά.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por lo tanto, habíamos pensado abstenernos en la votación.
Η Ευρώπη μπορεί
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y, en tercer lugar, abstenernos respecto de la enmienda 17.
Και, τρίτον, να απόσχουμε σχετικά με την τροπολογία 17.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en caso contrario, nos veríamos obligados a abstenernos en la votación.
Εγώ προσωπικά, εδώ μάλλον θα έλεγα για μια «έκφυλη» κλιμάκωση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por ello estamos dispuestos a abstenernos sobre la enmienda n° 1.
Οι νόμοι πρέπει να δείχνουν τί έχουν συμφωνήσει τα κράτη μέλη.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por estos motivos, decidimos abstenernos con respecto a la enmienda de compromiso.
Μπορεί να αλλάζουν τα ονόματα, όμως η ουσία είναι η ίδια.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero algunas preocupaciones, que otros oradores manifestaron ayer, nos obligan a abstenernos.
Μια που * δεν υπάρχουν ούτε Παλαιστινιακές Αρχές, ούτε οικονομικές υποδομές, τα 60 εκατ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
teniendo en cuenta lo arriba expuesto, hemos decidido abstenernos en la votación final.
Λαμβάνοντας υπόψη τα ανωτέρω επιλέξαμε ως εκ τούτου να απόσχουμε από την τελική ψηφοφορία.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tal y como han ido las cosas nos hemos visto forzados a abstenernos, lo cual es una pena.
Έτσι όπως έχουν τα πράγματα υποχρεούμαστε να απόσχουμε, και είναι κρίμα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el sr. corbett afirma que tenemos la opción de abstenernos, que es una forma de participar.
Και αύριο θα μας ζητήσουν να μιλάμε εσπεράντο για να διευκολύνουμε τους τουρίστες; Σε λίγο θα γίνει κι αυτό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, no podemos apoyar el informe en la forma actual y en consecuencia vamos a abstenernos.
Αυτό ικανοποιεί απόλυτα τους ηγέτες της Λα Βαλέττα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el carácter histórico de este cometido nos pide, a mi juicio, abstenernos de hacer cuentas de tendero a propósito
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, no votaremos, por principio, las propuestas de resolución, limitándonos a abstenernos o votar en contra.
Αναφέρω δύο τέτοιες απαιτήσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con respecto a la segunda pregunta, repito que debemos abstenernos de realizar cualquier acto que pueda dificultar aún más la delicada mediación de naciones unidas.
3 δεν είναι παρών, η ερώτηση αυτή θα απαντηθεί γραπτώς. (')
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como no queremos prejuzgar el resultado de este procedimiento, tenemos la intención de abstenernos de votar sobre la resolución que también se refiere al derecho de información.
Καλό θα ήταν να μη δυσχεράνουμε το έργο της Ιρλανδικής κυβέρνησης που ήδη αντιμετωπίζει τεράστιες δυσκολίες.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de lo contrario, no tendremos más remedio que abstenernos, aunque consideramos que, a pesar de todo, el texto coritiene también muy buenas propuestas.
Για παράδειγμα, όσον αφορά την ελαστικότητα στην αγορά εργασίας: πυρ και μανία ο εισηγητής εναντίον της.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así, pues, vamos a abstenernos efectivamente sobre esta resolución con la esperanza de que se recojan los dos pasajes fundamentales que permitirían a europa ocupar su lugar y que figuraban en nuestra resolución.
Δεύτερον: είναι φανερή η επιδίωξη των ΗΠΑ και του κ. bush για μια αμερικάνικη νέα τάξη πραγμάτων στα Βαλκάνια.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el informe es valioso en muchos aspectos, pero la ausencia de un rechazo de la política económica neoliberal, y su posición indiscriminada a favor de la uem, nos ha llevado a abstenernos en la votación.
Πρέπει να αποδείξουμε αυτή την προτεραιότητα με συγκεκριμένα μέτρα και με φωτισμένες συνοδευτικές δράσεις των λύσεων που έχουν υιοθετηθεί.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a la hora de votar vamos a abstenernos: a propuesta de los liberales se ha introducido una cláusula según la cual el programa de la retirada de tierras de la producción sirve para con servar o restablecer el equilibrio en el espacio rural.
Κοινή πρόταση ψηφίσματος (2) σχετικά με τα κοινοτικά προγράμματα εκπαίδευσης και επιμόρφωσης: εκγρίνεται
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: