Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se trata de licen cias perpetuas e irrevocables.
Οι εν λόγω άδειες εκμετάλλευσης είναι απεριορίστου διαρκείας και αμετάκλητες.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
porque los dones y el llamamiento de dios son irrevocables
Διοτι ανεπιδεκτα μεταμελειας ειναι τα χαρισματα και η προσκλησις του Θεου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— fijación de los tipos de cambio bilaterales irrevocables.
— καθορισμός των αμετάκλητων διμερών συναλλαγματικών ισοτιμιών
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
31 de diciembre de 1998: los tipos de cambio irrevocables del euro
Οι αμετάκλητες συναλλαγματικές ισοτιμίες του ευρώ στις 31 Δεκεμßρίου 1998
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
willem f. duisenberg presenta los tipos de cambio irrevocables el 31 de diciembre de 1998
Ο willem f. duisenberg, Πρόεδρος της ΕΚΤ, παρουσιάζει τις αμετάκλητες συναλλαγματικές ισοτιμίες στις 31 Δεκεμßρίου 1998
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
euro foreign exchange reference rates daily nominal effective exchange rate tipos de conversión irrevocables del euro
euro foreign exchange reference rates daily nominal effective exchange rate Καθορισμένοι συντελεστές μετατροπής σε ευρώ
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
en esta partida se incluirán todos los compromisos irrevocables que podrían dar lugar a un riesgo de crédito.
Ο λογαριασμός αυτός περιλαμβάνει κάθε ανέκκλητη ανάληψη υποχρέωσης που θα μπορούσε να εκθέσει τον οργανισμό σε πιστωτικούς κινδύνους.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conduce a un estado centralista integrado por una pluralidad de pueblos y con pérdidas irrevocables de soberanía y de identidad.
Χαιρετίζω επίσης το γεγονός ότι η Βόρεια Ιρλανδία, την οποία εκπροσωπώ σε αυτό το Σώμα, θα ωφεληθεί οικονομικά από το νέο Ταμείο Συνοχής.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la adopción de los tipos de conversión irrevocables del euro no modificará , por sí misma , el valor externo del ecu oficial .
Ç õéïèÝôçóç ôùí áìåôÜêëçôùí éóïôéìéþí ìåôáôñïðÞò ãéá ôï åõñþ äåí èá ðñÝðåé áö åáõôÞò íá ôñïðïðïéÞóåé ôçí åîùôåñéêÞ áîßá ôçò åðßóçìçò ÅÍÌ ( ecu ) .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los estados miembros, cuando sus legislaciones permiten las aceptaciones irrevocables de la oferta, pueden aplicar una excepción; también
Τα κράτη μέλη, εφόσον η νομοθεσία τους επιτρέπει τις αμετάκλητες αποδοχές προσφοράς, μπορούν να εφαρμόζουν μια παρέκκλιση' μπορούν επίσης να λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα ώστε οι ανταγωνιστικές προσφορές να μην οδηγούν σε καταχρήσεις που ενδέχεται να διαταράξουν τη λειτουργία της σκοπούμενης εταιρείας ή της αγοράς.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las órdenes de pago comunicadas electrónicamente por un titular contratante deben ser irrevocables, de manera que el pago así efectuado no sea anulado. 5.
Οι εντολές πληρωμής που μεταβιβάζονται ηλεκτρονικά από τον εκ της συμβάσεως κάτοχο πρέπει να είναι αμετάκλητες, ώστε να μην υπάρχει δυνατότητα ανάκλησης της πληρωμής που πραγματοποιείται με τον τρόπο αυτό. 5.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andorra, montenegro y kosovo utilizan asimismo la moneda única, aunque no exista un acuerdo formal. tipos de conversión irrevocables del euro:
Η Ανδόρρα, το Μαυροßούνιο και το Κοσσυφοπέδιο χρησιμοποιούν επίσης το ευρώ αλλά χωρίς επίσημη συμφωνία.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
esta decisión será irrevocable.
Η απόφαση αυτή είναι αμετάκλητη.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: