Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
así pues:
Επομένως:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡pues sí!
Πράγματι!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, me
Το τελευταίο σημείο μου.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gracias, pues.
Ευχαριστώ λοιπόν.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
»inventemos, pues.
1352η σύνοδος
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presu pues t
ΙΑ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, estas
com(2000)147τελικό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pues bien, aumentarán.
Ε, λοιπόν, θα επέμβει περισσότερο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, el con-
Το έργο στηρίζεται
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"propongo pues que :
Πρότεινε:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
así pues, ¡atención!
Μερικές συμβουλές...
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presu pues t un
ΜΙΑ ΓΙΑ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pues bien, este parlamen
Το Κοινοβούλιο
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doble preocupación, pues.
(Χειροκρο τήμα τα)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
procede, pues, suprimirlas.
Ως εκ τούτου απαλείφονται οι διατάξεις που προβλέπονται για τα πεδία αυτά στην πράξη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aprovecharemos pues las mejores
Θα επωφεληθούμε
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, estos organis
Οι οργανισμοί
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, déjese asesorar.
• άδεια οικοδόμησης,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apoyamos, pues, el informe.
(Χειροκρο τήμα τα)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no se exige pues uniformidad.
πλαίσιο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: