Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la comisión recibió
dm (15 εκατ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no recibió respuesta.
Δεν ελήφθη απάντηση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión recibió la
16 Μαΐου 2002
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no recibió respuesta alguna.
Η επιστολή αυτή δεν απαντήθηκε.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el tribunal recibió 145 respuestas9
Το Συνέδριο έλαβε 145 α p i αν τή σε ι 39
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión recibió 121 respuestas.
Η Επιτροπή έλαßε 121 απαντήσεις.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
la comisión recibió varias observaciones.
Υποβλήθηκαν στην Επιτροπή αρκετές παρατηρήσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión no recibió ninguna observación.
Η Επιτροπή δεν έλαβε καμία παρατήρηση.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión no recibió observaciones de terceros.
Δεν διατυπώθηκαν παρατηρήσεις από τρίτους.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paralelamente, el cegb recibió 120 millones de ukl.
Παράλληλα, το cegb έλαβε 120 εκατ. ukl.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no se recibió ninguna otra observación de terceros.
Παρατηρήσεις τρίτων δεν ελήφθησαν.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-en 2000, la comisión recibió quince comunicaciones.
-Το 2000, διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή 15 ανακοινώσεις.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la comisión no recibió observaciones de ningún interesado.
Ωστόσο κανένα τρίτο μέρος δεν υπέβαλε παρατηρήσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la comisión recibió observaciones de las entidades siguientes:
Η Επιτροπή έλαβε παρατηρήσεις από:
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la comisión recibió observaciones de varias partes interesadas.
Η Επιτροπή έλαβε τις παρατηρήσεις ορισμένων ενδιαφερομένων μελών.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la comisión no recibió observaciones de otras partes interesadas.
Η Επιτροπή δεν έλαβε παρατηρήσεις από κανέναν άλλον ενδιαφερόμενο.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la comisión recibió respuestas de las siguientes partes interesadas:
Η Επιτροπή έλαβε απαντήσεις από τα ακόλουθα ενδιαφερόμενα μέρη:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el Órgano recibió un comentario de terceros tras dicha decisión.
Η Εποπτεύουσα Αρχή έλαβε μία παρατήρηση από τρίτα μέρη όσον αφορά την απόφαση έναρξης της διαδικασίας.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la comisión no recibió ninguna observación de otras partes interesadas.
Η Επιτροπή δεν έλαβε παρατηρήσεις από άλλα ενδιαφερόμενα μέρη.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la comisión recibió las siguientes observaciones remitidas por terceros interesados:
Η Επιτροπή έλαβε τις ακόλουθες παρατηρήσεις από τρίτους ενδιαφερόμενους:
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: