Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
solo se concede una franquicia.
Χορηγείται μια μόνο εφάπαξ απαλλαγή.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
se vive una situación de cambio.
Στο Βέλγιο έγινε αποκέντρωση των αρμοδιοτήτων στον τομέα αυτό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solo se ha estudiado el
Μόνο το συστατικό ethinyloestradiol των από του στόματος χορηγούμενων αντισυλληπτικών έχει μελετηθεί.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
solo se habla de constitución.
Το μοναδικό θέμα συζήτησης είναι το Σύνταγμα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solo se puede utilizar manteca
μόνο χοιρινό λίπος μπορεί να χρησιμοποιείται
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solo se pueden compartir carpetas.
Μπορούν να μοιραστούν μόνο φάκελοι.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solo se permite « solo lectura »
Επιτρέπεται 'Μόνο ανάγνωση'
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
según las directrices comunitarias, las ayudas a la reestructuración solo se pueden conceder una vez.
Σύμφωνα με τις κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές οι ενισχύσεις αναδιάρθρωσης πρέπει να χορηγούνται μόνο μία φορά.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la franquicia solo se concedera cuando:
Η ατέλεια παρέχεται μόνον εφόσον:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solo se podrán autorizar los usos como fungicida.
Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνον ως μυκητοκτόνο.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
esta condición solo se aplicará durante el ensayo.
Ο όρος αυτός εφαρμόζεται μόνο για τη δοκιμή.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
solo se permitirán exenciones en los supuestos siguientes:
Τέτοιες παρεκκλίσεις επιτρέπονται μόνο σε μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες περιστάσεις:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
una página solo se podrá modificar una vez; sin embargo, se pueden hacer varias modificaciones en ese momento.
Κάθε σελίδα μπορεί να τροποποιηθεί μία μόνο φορά, ωστόσο είναι δυνατόν να γίνουν περισσότερες τροποποιήσεις ταυτόχρονα.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en la antigua yugoslavia, y especialmente en bosnia, se vive una realidad humana trágica.
(') Προθεσμία για την παράθεση τροπολογιών: βλ. συνοπτικά πρακτικά.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
conforme a la normativa de la utilización de los recursos, solo se dispone de datos significativos una vez finalizados materialmente los proyectos financiados.
Εν τούτοις, το χρονικό αυτό διάστημα παρατείνεται για δύο χρόνια μετά από την έναρξη της νέας περιόδου ενισχύσεων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
justificación solo se deben realizar radiografías cuando estén justificadas.
Αναγκαιότητα Οι ακτινογραφίες πρέπει να λαμβάνονται μόνο όταν είναι αιτιολογημένη η χρήση τους.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a3180 [solo se aplica a los naftalenos policlorados (pcn)]
Α3180 [εφαρμόζεται μόνο για τα πολυχλωριωμένα ναφθαλίνια (ΡcΝ)]
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el interés de la unión solo se analiza una vez que se ha determinado el dumping perjudicial de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 21 del reglamento de base.
Το συμφέρον της Ένωσης αναλύεται μόνο αφού γίνει ο θετικός προσδιορισμός της ζημιογόνου πρακτικής ντάμπινγκ σύμφωνα με τις προδιαγραφές του άρθρου 21 του βασικού κανονισμού.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en finlandia se vive también un claro desinterés de los jóvenes hacia la profesión de pescador.
Όμως, το έργο της προσέλκυσης δεν είναι εύκολο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
además, confirmaron que todavía no se ha concedido ninguna ayuda al funcionamiento de los servicios marítimos en 2010 y 2011, y que la medida solo se aplicará una vez recabada la autorización de la comisión.
Έχουν, επίσης, επιβεβαιώσει ότι μέχρι στιγμής δεν έχει χορηγηθεί καμία ενίσχυση για τη λειτουργία των υπηρεσιών θαλάσσιων μεταφορών το 2010 και το 2011 και ότι το μέτρο αυτό θα εφαρμοστεί μόνο έπειτα από έγκριση της Επιτροπής.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: