Hai cercato la traduzione di taladrar da Spagnolo a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Greco

Informazioni

Spagnolo

taladrar

Greco

διατρυπώ

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

útil de taladrar

Greco

τρυπάνι

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

máquina para taladrar

Greco

μηχανή διάτρησης

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

los demás útiles de taladrar

Greco

Άλλα εργαλεία διάτρησης

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

herramientas de taladrar o de roscar

Greco

Χειρωνακτικά εργαλεία διάτρησης και κατασκευής εξωτερικών και εσωτερικών σπειρωμάτων

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

tornos y máquinasherramienta para taladrar y fresar

Greco

Τόρνοι, τρυπάνια και φρέζες

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

las demás máquinas de taladrar de control numérico

Greco

Διατρητικά μηχανήματα (δράπανα) για την επεξεργασία μετάλλου, με ψηφιακό έλεγχο

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

las demás máquinas de taladrar, n.c.o.p.

Greco

Άλλα διατρητικά μηχανήματα (δράπανα) για την επεξεργασία μετάλλου

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

Útiles de taladrar con la parte operante de diamante o de aglomerados de diamante

Greco

Εργαλεία διάτρησης, με κινούμενα μέρη από διαμάντι

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

Útiles de taladrar para el mecanizado de los metales, con la parte operante de acero rápido

Greco

Άλλα εργαλεία διάτρησης, για την επεξεργασία μετάλλων, με κινούμενα μέρη από χάλυβα μεγάλης ταχύτητας τομής

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

Útiles de taladrar para el mecanizado de los metales, con la parte operante de carburos metálicos sinterizados

Greco

Άλλα εργαλεία διάτρησης, για την επεξεργασία μετάλλων, με κινούμενα μέρη από επιτηγμένα μεταλλικά καρβίδια

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

unidades o cabezales autónomos de taladrar, mandrinar, fresar o roscar metales, por arranque de materia

Greco

Μονάδες επεξεργασίας μετάλλου, με ολισθητήρες

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

máquinas para taladrar o mortajar madera, corcho, hueso, caucho endurecido, plástico o materias duras similares

Greco

Μηχανές διάτρησης και κατασκευής εντορμιών για την επεξεργασία ξυλείας, φελλού κ.λπ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

mandrinadoras y mandrinadoras-fresadoras, de control no numérico, para trabajar metales (excepto máquinas de taladrar)

Greco

Άλλα διατρητικά μηχανήματα, συνδυασμένα διατρητικά μηχανήματα-φρέζες (φράντζες) για την επεξεργασία μετάλλων, χωρίς ψηφιακό έλεγχο

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

— en lo posible mojar antes de troquelar o taladrar, — mojar el polvo, ponerlo en un recipiente bien cerrado y eliminarlo en condiciones de seguridad.

Greco

— βρέξτε τη σκόνη, το p i ο θ ε τ ε ί σ τ ε την ¼ έ σ α σε ένα δοχείο p i ο υ να κλείνει καλά και α p i α λ λ α γείται α p i ό αυτήν ¼ ε ασφαλή τ ρ ό p i ο .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

cpa 28.41.22: máquinas herramienta para taladrar, perforar o fresar el metal; máquinas herramienta para roscar metales n.c.o.p.

Greco

cpa 28.41.22: Εργαλειομηχανές για τη διάτρηση, τη διάνοιξη οπών ή τη λειοτριβηση μετάλλων· εργαλειομηχανές για την κατασκευή εξωτερικών και εσωτερικών σπειρωμάτων σε μέταλλα, π.δ.κ.α.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

(10) la comisión debería evaluar la necesidad de llevar a cabo una adaptación de la presente directiva, teniendo en cuenta los datos de carácter técnico y científico disponibles. en particular, la comisión debe llevar a cabo una revisión de la exención de la prohibición del cadmio concedida para las pilas y acumuladores portátiles destinados a herramientas eléctricas inalámbricas. entre éstos se cuentan aparatos que consumidores y profesionales emplean para tornear, molturar, enarenar, pulir, aserrar, cortar, cizallar, taladrar, perforar, punzar, estampar, remachar, atornillar, pulir o trabajar la madera, el metal u otros materiales de forma similar, así como para segar, podar u otras actividades de jardinería.

Greco

(16) Τα συστήματα συλλογής και ανακύκλωσης θα πρέπει να βελτιστοποιηθούν, προκειμένου να μειώνονται στο ελάχιστο το συνολικό κόστος και οι αρνητικές περιβαλλοντικές επιπτώσεις της μεταφοράς. Τα συστήματα επεξεργασίας και ανακύκλωσης θα πρέπει να χρησιμοποιούν τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές, κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 2 παράγραφος 11 της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου, της 24ης Σεπτεμβρίου 1996, σχετικά με την ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχο της ρύπανσης [11].

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,761,856 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK