Hai cercato la traduzione di 1 502 798 5574 da Spagnolo a Inglese

Spagnolo

Traduttore

1 502 798 5574

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

1 (502)

Inglese

1 (13)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

omán 0,051 0,051 0,4962 0,0102 1 502 31 1 471

Inglese

oman 0.051 0.051 0.4962 0.0102 1 502 31 1 471

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

dólar estadounidense 1 800 millones de usd 1 502 millones de ecus

Inglese

us dollar: usd 1 800 million ecu 1 502 million currencies.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

swazilandia 1 333 1 499 1 330 – – – – – 3 1 499 1 502

Inglese

swaziland 1 333 1 499 1 330 - - - - - 3 1 499 1 502

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

la recaudación en usd en 1993 ha re­sultado ligeramente inferior a la de 1992: 1 502 millones, en comparación con 1 529 millones.

Inglese

total funds raised in usd in 1993 were slightly lower than in 1992: 1 502 million, compared with 1 529 million.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

1 502 nuevos expedientes en 2013 – esta cifra incluye 479 expedientes motivados por denuncias y 1023 nuevos expedientes de oficio.

Inglese

1 502 new files during 2013 – this figure is composed of 479 files triggered by complaints and 1023 new own initiative files.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el principal estudio de synagis se realizó en 1 502 niños de alto riesgo y en él se comparó la eficacia de synagis con la de un placebo (tratamiento ficticio) durante una estación del vrs.

Inglese

the main study of synagis was carried out in 1,502 high-risk children and compared synagis with placebo (a dummy treatment) during one rsv season.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de los catorce proyectos declarados prioritarios en essen, cinco están localizados en países beneficiarios del fondo, y, de 1993 a 1997, éste desembolsó un total de 1 502 millones de ecus para ayudar a la ejecución de dichos proyectos.

Inglese

five of the 14 essen priority projects are located in cohesion countries and in the five years to 1997 the fund disbursed a total of ecu 1 502 million to help to implement these priority projects.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(31-70) 356 74 48 fax (31-31) 742 31 93 fax (31-70) 356 75 15 e-mail: brd@brd. agro. nl e-mail: hj. vd. donk@cbg-meb. nl internet: http://www. cbg-meb. nl noruega gro ramsten wesenberg director general statens legemiddelverk sven oftedals vei 6 n ­ 0950 oslo tel.(47-22) 89 77 00 fax (47-22) 89 77 99 e-mail: gro. wesenberg@noma. no internet: http://www. legemiddelverket. no http://www. noma. no emea 2003 informe general de la emea 2002 emea/mb/055/02/es/final página 65/89 austria hubert hrabcik alexander jentzsch bundesministerium für soziale ministerialrat sicherheit und generationen leiter der gruppe für radetzkystraße 2 pharmazeutische angelegenheiten a ­ 1030 wien bundesministerium für soziale tel.(43-1) 711 00 42 26 sicherheit und generationen fax (43-1) 711 00 48 30 radetzkystraße 2 e-mail: hubert. hrabcik@bmsg. gv. at a ­ 1030 wien tel.(43-1) 711 00 46 73 fax (43-1) 714 92 22 e-mail: alexander. jentzsch@bmsg. gv. at portugal rui dos santos ivo dr francisco carmo reis presidente chief veterinary officer conselho de administraçao direcçao geral de veterinária infarmed lg academia nacional de belas parque de saúde de lisboa artes 2 av. do brasil, 53 p ­ 1294-105 lisboa p ­ 1749-004 lisboa tel.(351) 213 23 96 55 tel.(351-21) 798 71 02 fax (351) 213 46 35 18 fax (351-21) 798 71 20 e-mail: freis@dgv. min-agricultura. pt e-mail: rsantos. ivo@infarmed. pt internet: http://www. infarmed. pt finlandia hannes wahlroos ylijohtaja lääkelaitos -läkemedelsverket mannerheimintie 166 pl 55 fin ­ 00301 helsinki tel.(358-9) 47 33 42 00 fax (358-9) 47 33 43 45 e-mail: hannes. wahlroos@nam. fi internet: http://www. nam. fi suecia gunnar alvÁn generaldirektör läkemedelsverket husargatan 8 box 26 s ­ 751 03 uppsala tel.(46-18) 17 46 00 fax (46-18) 54 85 66 e-mail: gunnar. alvan@mpa. se internet: http://www. mpa. se reino unido gordon munro steve dean chief executive chief executive medicines control agency veterinary medicines directorate market towers, room 1629 woodham lane 1 nine elms lane new haw, addlestone london sw8 5nq surrey kt15 3ls reino unido reino unido tel.(44-20) 72 73 05 00 tel.(44-1932) 33 83 01 fax (44-20) 72 73 05 95 fax (44-1932) 33 66 18 e-mail: gordon. munro@mca. gsi. gov. uk e-mail: s. dean@vmd. defra. gsi. gov. uk internet: http://www. open. gov. uk/mca internet: http://www. open. gov. uk/vmdemea 2003 informe general de la emea 2002 emea/mb/055/02/es/final página 66/89 anexo 6 resumen de los presupuestos de la emea para el período 2001 -2003 a continuación figuran los resúmenes comparativos de los estados presupuestarios correspondientes a los años 2001, 2002 y 2003.(cantidades expresadas en euros) 2001(1) 2002(2) 2003(3) (31.12.2001) (31.12.2002) (19.12.2002)ingresos tasas 45 771 000 69,49% 39 000 000 63,61% 48 142 000 61,66% subvención general de la ue 14 700 000 22,32% 17 135 000 27,95% 15 500 000 19,85% subvención especial de la ue --------7 000 000 8,97% para la estrategia de telemática ti subvención especial de la ue para medicamentos huérfanos 600 000 0,91% 2 750 000 4,49% 3 300 000 4,23% contribución de eea 287 640 0,44% 366 000 0,60% 558 000 0,71% contribución de programas de la ue (perf) 2 314 360 3,51% 231 000 0,35% 1 430 000 1,83% otras 2 193 000 3,33% 1 840 000 3,00% 2 151 000 2,75% 100,00% 100,00% 100,00% total ingresos 65 866 000 61 304 000 78 081 000gastos personal sueldos 20 615 000 31,30% 24 337 000 39,70% 29 130 000 37,31% personal provisional y de apoyo 1 414 000 2,15% 1 760 000 2,87% 1 845 000 2,36% otros gastos de personal 1 683 640 2,55% 1 502 000 2,45% 2 213 000 2,83% total título 1 23 712 640 36,00% 27 599 000 45,02% 33 188 000 42,50% locales/equipos arrendamiento/cargas 5 149 000 7,82% 5 526000 9,01% 6 275 000 8,04% gastos de procesado de datos 4 293 000 6,52% 3 083 000 5,03% 6 250 000 8,00% otros gastos de capital 1 658 000 2,52% 491 000 0,80% 627 000 0,80% correo y comunicaciones 617 000 0,94% 264 000 0,43% 418 000 0,54% otros gastos administrativos 1 829 000 2,78% 2 043 000 3,33% 2 083 000 2,67% total título 2 13 546 000 20,57% 11 407 000 18,60% 15 653 000 20,05% gastos de explotación reuniones 4 110 000 6,24% 3 535 000 5,77% 4 920 000 6,30% evaluaciones 21 308 000 32,35% 17 855 500 29,13% 21 941 000 28,10% traducción 428 000 0,65% 477 000 0,78% 451 000 0,58% estudios y consultas 225 000 0,34% 98 500 0,16% 350 000 0,45% publicaciones 190 000 0,29% 119 000 0,19% 148 000 0,19% programas de la ue 2 346 360 3,56% 213 000 0,34% 1 430 000 1,83% total título 3 28 607 360 43,43% 22 298 000 36,38% 29 240 000 37,45% 100,00% 100,00% 100,00% total gastos 65 866 000 61 304 000 78 081 000 notas (1) presupuesto 2001: créditos definitivos.emea 2003 informe general de la emea 2002 emea/mb/055/02/es/final página 67/89 (2) presupuesto 2002: créditos definitivos.(3) presupuesto 2003: adoptado por el consejo de administración con fecha 19.12.2002.emea 2003 informe general de la emea 2002 emea/mb/055/02/es/final página 68/89 anexo 7 dictámenes del cpmp en 2002 para medicamentos de uso humanosolicitudes centralizadas producto titular de la autorización Área terapéutica emea/cpmp comisión de comercializaciónpágina 18/89europeanombre comercial dci parte a/b invanz ertapenem part bmicardisplus telmisartan -hydrochlorothiazide part bpritorplus telmisartan -hydrochlorothiazide part bbolusacplus telmisartan -hydrochlorothiazide part baxura memantine part btracleer # bosentan part b

Inglese

· ioannis malemis (greece)· eduardo marques fontes (portugal)· maria leonor meisel (portugal)· manfred moos (germany)· gérard moulin (france) , vice-chairman· john o'brien (united kingdom)· eugen obermayr (austria)· sigurdur Örn hansson (iceland)· orestis papadopoulos (greece)· halldór runÓlfsson (iceland)· jean-claude rouby (france)· liisa sihvonen (finland)· bruno urbain (belgium) 1· marc wirtor (luxembourg)1 replaced paul-pierre pastoret as of july 2002 meeting.members of the committee for orphan medicinal productsmembers· josep torrent i farnell (spain) , chairman· eric abadie (emea representative) · moisés abascal alonso (patient organisation representative) · gianmartino benzi (emea representative) · heidrun bosch-traberg (denmark) · brendan buckley (ireland) · rembert elbers (germany) · josé manuel giÃo toscano rico (portugal) · kalle hoppu (finland) · bernd jilma (austria) 1 · alastair kent (patient organisation representative) · yann le cam (patient organisation representative) , vice-chairman · andré lhoir (belgium) · david lyons (emea representative) · josé félix olalla maraÑÓn (spain) · henri metz (luxembourg) · françois meyer (france) · harrie seeverens (the netherlands) · rashmi shah (united kingdom) · george stathopoulos (greece) · domenica taruscio (italy) · kerstin westermark (sweden)observers· randi nordal (norway) · sigurdur thorsteinsson (iceland)1 replaced hans georg eichler as of the july 2002 meeting.emea annual report 200245annex 5 national competent authority partners

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,115,579 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK