Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"el padre mayor es que yo" (14:28).
what is "the gospel"?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vale, yo seré un pelanas que se gana el sustento con un oficio humilde y que no va por ahí tratando a la gente como si todos fueran criados suyos, pero tu hija me quiere y contra eso no puedes hacer nada, señor importante.
all right, i might be a bum who makes his living with a humble job and doesn’t go around treating everybody as if they were his servants, but your daughter loves me and there’s nothing you can do about that, mister big man.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12 mientras yo estaba con ellos, los guardaba por tu nombre, que tú me diste, y los conservé, y ninguno de ellos se perdió sino el hijo de perdición, para que la escritura fuese cumplida . 13 mas ahora voy a ti, y digo estas cosas estando (aún) en el mundo, para que ellos tengan en sí mismos el gozo cumplido que tengo yo. 14 yo les he dado tu palabra y el mundo les ha tomado odio, porque ellos ya no son del mundo, así como yo no soy del mundo. 15 no ruego para que los quites del mundo, sino para que los preserves del maligno.
those whom thou gavest me have i kept; and none of them is lost, but the son of perdition, that the scripture may be fulfilled . 13 and now i come to thee; and these things i speak in the world, that they may have my joy filled in themselves. 14 i have given them thy word, and the world hath hated them, because they are not of the world; as i also am not of the world. 15 i pray not that thou shouldst take them out of the world, but that thou shouldst keep them from evil.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.