Hai cercato la traduzione di agregar como término de proyecto... da Spagnolo a Inglese

Spagnolo

Traduttore

agregar como término de proyecto (alt enter)

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

agregar como término de proyecto (alt+enter)

Inglese

add as project term (alt+enter)

Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

agregar término de proyecto (alt+entrar)

Inglese

add project term(alt+enter)

Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

agregar como término del proyecto

Inglese

add as project term

Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

agregar como término nuevo

Inglese

add as new term

Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

haga clic en [registrar término de proyecto].

Inglese

then, click [register project term].

Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

organismo responsable de la declaración a término de proyecto

Inglese

winding-up body

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

término - introduzca el término de origen a registrar como término de proyecto.

Inglese

term - input the source term to register as the project term.

Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

copiando términos de proyecto.

Inglese

copying project terms.

Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

haga doble clic en la oración para registrarla como términos de proyecto.

Inglese

double-click the sentence to register as the project term.

Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

para registrar un término de proyecto, selecciónelo para registrarlo en la ventana de extracción de términos.

Inglese

to register to the project term, select the term to register in the extracted term window.

Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

puede confirmar que el término de origen introducido en la ventana de términos es el que desea registrar como término de proyecto.

Inglese

you can confirm that the source term inputted on the project term window is the registered as the project term.

Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

se abre el cuadro de diálogo [registrar término de proyecto] como en la figura siguiente.

Inglese

like the below figure, [register project term] box is displayed.

Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

a la inversa, si se elige como término de referencia el proyecto nor­mal de dimensión habitual, podrían sacarse conclu­siones excesivamente restrictivas.

Inglese

however, such an increase is only justified if accompanied by greater discipline in the use of the resources.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el contenido registrado como términos de proyecto puede enviarse por archivo de texto unicode.

Inglese

the content registered as the project term can be sent by type of unicode text file.

Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

por supuesto, tan pronto como termino de ordenar, un nuevo proyecto comienza fluir.

Inglese

of course just as i’ve finished organizing my studio and put everything in its place, a new project appears.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

es posible registrar un término de proyecto haciendo clic en [agregar nuevo término] en la ventana términos.

Inglese

you can register the project term by clicking [add new term] on the term window.

Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

españa ha cuestionado uno de los denominados puntos de referencia cautelar utilizados como término de comparación del estudio.

Inglese

spain has challenged one of the so-called precautionary reference points against which the state of the stock is judged.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

como término de comparación, señalaré que la capacidad térmica de ciertos reactores nucleares llega casi hasta los 4000 megawatios.

Inglese

these relationships are to some extent influenced by the conventions agreed with the international atomic energy agency, going back to 1986.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el agua, que se usa como término de comparación, convencionalmente tiene un peso específico (o densidad) de 1 (a 4°c y a nivel del mar).

Inglese

water, used as a basis for comparison, has by convention a specific gravity (or density) equal to 1 (at 4°c and at sea level).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

144. el conjunto de proyectos a ser ejecutados en el término de seis meses comprende:

Inglese

144. the group of projects to be carried out within a period of six months comprises:

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,926,926,987 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK