Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se sugirió que este párrafo se antepusiera al anterior.
there was a suggestion that this paragraph should be placed first.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se sugirió asimismo que el proyecto de recomendación 12 se antepusiera al proyecto de recomendación 11.
it was further suggested that draft recommendation 12 should appear before draft recommendation 11.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡si la gente apta y sana antepusiera la conducción prudente al exceso de confianza!
i think that the public will come to realise that the european union also serves very concrete purposes.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si bien es cierto que ese paquete de medidas ha de adoptarse con celeridad, no estaría bien que la rapidez se antepusiera a la deliberación.
this package needs to be adopted pretty quickly, but it would be a bad thing if speed came first and deliberation second.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
recordar al sandino que guardó su distancia de todo proyecto político de izquierda o de derecha que antepusiera el estado o los partidos políticos a la libre expresión y al libre desarrollo de la persona.
we should recall that sandino kept his distance from any political project of the left or right that counterposed the state or political parties to freedom of expression and the individual's free development.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
17. la nzhrc recomendó al gobierno que velase por proporcionar alojamiento adecuado, incluidas viviendas sociales, a las personas necesitadas, en particular a los grupos vulnerables; que preparase un plan nacional de vivienda que partiera del derecho a alojamiento adecuado y antepusiera las necesidades de la población vulnerable en todos los regímenes de propiedad; y que adoptara un enfoque basado en los derechos humanos con respecto a la recuperación a raíz del terremoto de canterbury, garantizando un examen apropiado de la posibilidad de ofrecer alojamiento temporal.
17. nzhrc recommended that the government: ensure provision of adequate housing including social housing for people in need and particularly for vulnerable groups; develop a national housing plan which addresses the right to adequate housing and prioritizes the needs of vulnerable people in all tenure types; and adopt a human rights approach to the canterbury earthquake recovery ensuring appropriate consideration for temporary housing.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: