Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bestimmt.
bestimmt.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
" fleisch zur herstellung von konserven bestimmt .
"fleisch zur herstellung von konserven bestimmt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(land und anschrift des vorgesehenen lagerorts) bestimmt.
(land und anschrift des vorgesehenen lagerorts) bestimmt.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die herkunft der gegenstände konnte nicht bestimmt werden.
item returned to owner.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestimmt zur herstellung von lebensmittelzubereitungen des kn-codes 1901 10
bestimmt zur herstellung von lebensmittelzubereitungen des kn-codes 1901 10
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en alemán bestimmt zur herstellung von lebensmittelzubereitungen des kn-codes 190110
in german bestimmt zur herstellung von lebensmittelzubereitungen des kn-codes 190110
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
zur verarbeitung und spaeteren ausfuhr bestimmt [verordnung (ewg) nr. 3378/91]
zur verarbeitung und spaeteren ausfuhr bestimmt [verordnung (ewg) nr. 3378/91]
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
en alemán bruchreis des kn-codes 10064000, bestimmt zur herstellung von lebensmittelzubereitungen des kn-codes 190110
in german bruchreis des kn-codes 10064000, bestimmt zur herstellung von lebensmittelzubereitungen des kn-codes 190110
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
en alemán eier ausschließlich bestimmt zur verarbeitung gemäß artikel 11 der verordnung (eg) nr. 557/2007.
in german eier ausschließlich bestimmt zur verarbeitung gemäß artikel 11 der verordnung (eg) nr. 557/2007.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en alemán eier ausschließlich bestimmt zur verarbeitung gemäß artikel 16 absatz 6 der verordnung (eg) nr. 2295/2003.
in german eier ausschließlich bestimmt zur verarbeitung gemäß artikel 16 absatz 6 der verordnung (eg) nr. 2295/2003.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en alemán butterfett ausschließlich zur verarbeitung zu einem der in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 1898/2005 genannten enderzeugnisse bestimmt
in german butterfett ausschließlich zur verarbeitung zu einem der in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 1898/2005 genannten enderzeugnisse bestimmt
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
en alemán butter, ausschließlich zur verarbeitung zu einem der in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 1898/2005 genannten enderzeugnisse bestimmt
in german butter, ausschließlich zur verarbeitung zu einem der in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 1898/2005 genannten enderzeugnisse bestimmt
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
en alemán zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.
in german zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
en alemán zwischenerzeugnisse gemäß artikel 10 der verordnung (eg) nr. 1898/2005, ausschließlich zur verarbeitung zu einem der in artikel 4 derselben verordnung genannten enderzeugnisse bestimmt
in german zwischenerzeugnisse gemäß artikel 10 der verordnung (eg) nr. 1898/2005, ausschließlich zur verarbeitung zu einem der in artikel 4 derselben verordnung genannten enderzeugnisse bestimmt
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
en alemán butter, zur verwendung zu den in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 1898/2005 bezeichneten enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls über ein zwischenerzeugnis gemäß artikel 10
in german butter, zur verwendung zu den in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 1898/2005 bezeichneten enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls über ein zwischenerzeugnis gemäß artikel 10
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
en alemán lebende männliche rinder mit einem gewicht von höchstens 300 kg je tier, zur mast bestimmt (verordnung (eg) nr. 1202/2004)
in german lebende männliche rinder mit einem gewicht von höchstens 300 kg je tier, zur mast bestimmt (verordnung (eg) nr. 1202/2004)
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità: