Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
–sí, iré –dijo ana, recobrándose–. si en mi ausencia llega un telegrama, me lo mandas a casa de daria alejandrovna...
'yes, i will go,' said anna, recovering and rousing herself; 'and if a telegram comes during my absence, send it to darya alexandrovna's...
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tiene otros problemas de este tipo, en los que por motivos similares a los mencionados por usted o por otros motivos se haya estancado la ejecución de una iniciativa leader, le pido sencillamente que me lo haga saber.
if, in future, you should encounter similar problems where, either for reasons similar to those you mentioned or for other reasons, the implementation of a leader programme has come to a halt, then i would simply ask you to let me know about it.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
si tiene esófago de barrett, es posible que su médico lo mande a ver a un gastroenterólogo (un médico que se especializa en problemas estomacales).
if you have barrett's esophagus, your doctor may have you see a gastroenterologist (a doctor who specializes in stomach problems).
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si tiene usted algún caso concreto por el que deba preocuparme le ruego me lo notifique, pero no creo que nadie haya percibido ningún menoscabo, ningún agravio, ni ninguna falta de consideración hacia el idioma español en el parlamento europeo.
if you know of any specific case that i must deal with, i would ask you to tell me about it, but i do not believe that anybody has noticed any undervaluing, insult or lack of consideration towards the spanish language in the european parliament.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
8 pero él rehusó y dijo a la mujer de su señor: «he aquí que mi señor no me controla nada de lo que hay en su casa, y todo cuanto tiene me lo ha confiado.
8 but he would not, and said to her, you see that my master keeps no account of what i do in his house, and has put all his property in my control;
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"si es, y si tiene, y también me lo quitaba él a mí; más, de cuantas veces yo se le quitaba primero, no fuera malo comedirse él alguna y ganarme por la mano."
81 "sir," i said, "if he was the kind of man you say he was and his status was higher than yours, it was only right for you to take your hat off first - after all, you say that he took off his hat, too."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hoy, si mando un sms en cualquier teléfono, ese mensaje se aloja en la base de datos de la empresa, que identifica quién lo manda, valida si tiene saldo, identifica el destinatario y lo manda, un proceso velocísimo.
today, if i send an sms on any phone, that message is housed in the company’s database, which identifies who’s sending it, validates whether there’s enough money in the account to cover it, identifies the recipient and sends it, all in an extremely high-speed process.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
luis prada : ya antes leí este reportaje del médico colombiano dr. roberto giraldo con respecto a que no existe el vih. creo que ud. me lo mandó.
luis prada : i already read the report of the colombian medical dr. roberto giraldo with respect to hiv does not exist. i think you sent it to me.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto me lo mando dios ¿qué más?” bueno… si… así es la vida, pero la que la mente de ustedes quiere.
"this i command dios what more?" well... yes... so is life, but that the mind of you wants.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- por favor, prométeme que me lo vas a cuidar bien… ¿lo harás? – murmuró casi entre sueños. – cuando me haya ido… cuando yo ya no esté aquí y él esté solo… ¡por favor cuídalo mucho! tráelo a casa sano y salvo después de cada misión y… si tienes un momento…dile que… que lo amo y que—que jamás pasará un día en el que yo no piense en él… dile que siempre lo amaré… hasta el final de mis días… y por toda la eternidad.
“you are going to take care of him for me, won’t you?” she whispered in the verge of her sleep. “when i’m gone… when i’m not here anymore and he’s alone… please look after him! take good care of him and… if you find the moment just… tell him that… i love him and that… there won’t be a day i won’t think of him… tell him i will love him… until the end of time.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.