Hai cercato la traduzione di carne mechada da Spagnolo a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

carne mechada

Inglese

shredded beef

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

carne

Inglese

meat

Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 73
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

carne:

Inglese

meat and offal:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Spagnolo

fricandó de ternera mechada

Inglese

fricandeau of larded veal

Ultimo aggiornamento 2012-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com

Spagnolo

seswaa (carne mechada cocida en fuego lento, un plato de botsuana)

Inglese

seswaa (botswana's slow-cooked shredded beef)

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com

Spagnolo

pardiez respondió d'artagnan ; yo como carne de buey mechada con cardos y con tuétanos.

Inglese

"pardieu!" replied d’artagnan, "for my part, i am eating veal garnished with shrimps and vegetables."

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

pide una liebre mechada, un capón gordo, una pierna de cordero al ajo y cuatro botellas de viejo borgoña.

Inglese

order a larded hare, a fat capon, mutton leg dressed with garlic, and four bottles of old burgundy."

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

en la práctica, los cortes de carne que deben favorecerse son los que carecen de grasa visible, es decir, los que no se cocinan mechados, ni tienen grasa entreverada o aquellos cuyas partes grasas pueden retirarse fácilmente.

Inglese

in practice, this means you should opt for meat cuts with no visible fat, that is to say, those that are not streaked or veined with fat or those in which the fat can easily be removed from the lean.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Conmenu.com

Spagnolo

carnes

Inglese

meat

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,040,558,961 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK