Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
creo necesaria una mayor comunitarización, y el consejo debe tomar conciencia de ello.
it seems to me that we really must step up community action in this area and the council really should be aware of this.
rovsing prevé la llamada comunitarización a medio plazo de los ámbitos en cuestión.
rovsing, in writing. - (da) the implementing regulations governing the eu.'s construction products dhective are essential in order to allow for the application of the dhective's regulations on labelling and standards for construction products.
finalmente, en el artículo 4 se hace referencia a la amplia comunitarización de la coordinación multilateral.
mendes bota (ldr). - (pt) madam president, let us be honest and realistic: as far as development policy is concerned, maastricht was a disappointment.
una vez completada la unión económica y monetaria casi hemos alcanzado este nuevo carácter de la comunitarización.
we have nearly achieved this new quality of communitisation with the completion of economic and monetary union.
tercer punto: todos nosotros estamos pidiendo la comunitarización de partes esenciales del tercer pilar.
my third point is this: we all wish to see substantial sections of the third pillar brought under the community umbrella.
de ahí que se haya pedido reiteradamente la comunitarización del "tercer pilar de la unión europea".
it has therefore repeatedly called for the 'third pillar of the european union' to be brought within the community system.
sin embargo, he votado en contra porque implicaría, entre otras cosas, la comunitarización del tercer pilar.
nevertheless, i voted against the report, since it would involve, inter alia, incorporating the third pillar into the community framework.