Hai cercato la traduzione di dame lo cabeza da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

dame lo cabeza

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

dame lo que yo te doy

Inglese

let me get mine, you get yours

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

ven dame lo que quiero y mama

Inglese

you see that??

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dame lo que tengas en la mano.

Inglese

give me what you have in your hand.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dame lo de siempre, ¿quieres?

Inglese

– what kind?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

solamente pegate y dame lo que quiero

Inglese

that's how i like it

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"¿qué esperas?... ¡dame lo que me merezco!"

Inglese

"what are you waiting for, give me what i deserve."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

y ven y dame lo que quiero que con ganas te deseo...

Inglese

that's what i am... i don't wanna lose you

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dame lo que tu me puedas dar, corazón, que yo lo acepto

Inglese

i still love you,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(negro dame lo que sea) y hoy me voy con quien sea

Inglese

(i'll do whatever) i can't complete

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

así que mientras siguen orando a dios, dame esto, dame lo otro, sus oraciones ciertamente son infructuosas.

Inglese

so even as they keep praying to god, “give me this, give me that,” their prayers are actually futile.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

para aclarar mejor su pensamiento, nos dijo que era como si nosotros renunciáramos a recuperar dalmacia. sonrió cuando le dijimos que ni se nos había pasado por lo cabeza tal iniciativa.

Inglese

to make his thinking clearer, he told us that it would be like the italians giving up their claim to dalmatia.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

un hombre tenía dos hijos continuó jesús . el menor de ellos le dijo a su padre: papá, dame lo que me toca de la herencia.

Inglese

the younger one said to his father, 'father, give me my share of the estate.' so he divided his property between them.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

de repente me llegó la realización de que muchas de mis oraciones son acerca de mí; esto es pidiéndole a dios que me dé, dame esto, dame lo otro, etc, etc.

Inglese

it struck me recently how sometimes too many of my prayers are "give me" prayers; that is, "god, please give me this, give me that, and so on."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

cuando estamos orando de nuestra mejor manera, podemos decir “papá, por favor dame lo que necesito para hacer las cosas mejor y servirte mejor.”

Inglese

of course he won’t give us anything as useless as a stone when we’ve asked for something good (the loaf of bread).when we are in our best form of prayer, we can say, “hey dad. please give me what i need to be better and to serve you better.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el "mandamiento nuevo" está unido a la novedad de jesucristo, al sumergirnos progresivamente en Él. "la nueva ley es la misma gracia del espíritu santo" (santo tomás de aquino), no una norma nueva, sino la nueva interioridad dada por el mismo espíritu de dios. san agustín sintetiza la verdadera novedad en el cristianismo mediante la fórmula: "dame lo que mandas y manda lo que quieras".

Inglese

by progressively submerging it in jesus christ, the "new commandment" is attached to his newness. "the new law is the same grace of the holy spirit" (st. thomas aquinas); it is not a new rule, but a new innermost being given by the very spirit of god. st. augustine summarizes the true newness in christianity in the formula: "give me what you command and command what you will".

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,036,303,110 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK