Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no podemos, por lo tanto, desconocerlo.
it therefore cannot be ignored.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
al desconocerlo, el gobierno violaría la constitución.
by disregarding it, the government would be violating the constitution.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
su palabra tiene consecuencias, nadie puede desconocerlo.
his words have an impact; no one can ignore the fact.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desconocerlo sería ir contra la naturaleza de las cosas.
to ignore this would be to go against the nature of things.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tener gente con talento desaprovechada sabiéndolo es casi peor que tener a gente talentosas y desconocerlo.
having people with wasted talent and knowing it is almost worse than having talented people and not knowing it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero el no enterarnos por las notiicias o el desconocerlo, no significa que no exitan muchas personas que sufren en silencio.
but that doesn’t mean that there aren’t a lot of people suffering.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si nosotros, a través del informe corbett, lo hemos incluido, no podemos ser los primeros en desconocerlo.
if we, by means of the corbett report, have included it, we cannot be the first to disown it.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
desconocerlo, simular sorpresa, reparar lo que se podría haber previsto y prevenido sólo demuestra que no se ha colocado al hombre en el centro de las atenciones.
to ignore this and pretend to be surprised, to overlook something that can be predicted and prevented only shows that people have not been placed at the centre of our attention.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
desconocerlo, simular sorpresa, reparar lo que se podría haber previsto y prevenido sólo demuestra que no se ha coloca do al hombre en el centro de las atenciones.
to ignore this and pretend to be surprised, to overlook something that can be predicted and prevented only shows that people have not been placed at the centre of our attention.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aunque existen soluciones para estos problemas, aún puede llevar muchos años ponerlas en práctica; entre tanto, desconocerlo sólo puede tener efectos más negativos en el medio ambiente.
while solutions to these problems are available, it will take many years to put them into effect; meanwhile, ignoring them can only have more negative effects for the environment.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aunque los ciudadanos europeos que viven cerca de ríos proclives a sufrir inundaciones o en zonas de fallas sísmicas puedan desconocerlo, lo cierto es que su bienestar dependede la labor científica y tecnológica de prevención, mitigación o al menos predicción deuna posible catástrofe natural.
europeans living along flood-prone rivers or seismic faults might not realise it buttheir lives can depend on science and technology (s & t) preventing, mitigating or, atleast, forecasting a pending natural disaster.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
que las especificidades de los regímenes fiscales nacionales son consecuencia de especificidades económicas nacionales que no se pueden anular, pese a los esfuerzos que se hacen para desconocerlas; -que una armonización fiscal impuesta supranacionalmente, después de la adopción del instrumento euro y ahora que éste sirve de pretexto y justificación, privaría a las autoridades nacionales de otro instrumento de la dirección soberana (y democrática) del gobierno, en particular por lo que se refiere al ahorro; -que, en nombre de la normalización de la competencia mediante la reforma fiscal, se pueden agravar en gran medida las desigualdades competitivas, lo que redundará aún más en perjuicio de los más débiles competitivamente; la reforma fiscal por la que pugnamos, en el nivel comunitario y en los niveles nacionales, es una reforma fiscal, o, mejor dicho, son reformas fiscales encaminadas a crear sistemas más justos para la recaudación de los ingresos fiscales con la reducción de la carga fiscal que recae sobre los trabajadores y no normativas armonizadas que propicien nuevas y mayores exenciones fiscales a favor del capital en libertina circulación.
that the peculiarities of national tax systems arise from the peculiarities of national economies, which cannot be eliminated, despite all efforts to ignore them; -that tax harmonization, if supra-nationally imposed after the adoption of the euro, which now serves as a pretext and justification, would take away yet another instrument of sovereign and (democratic) government, especially as regards savings, from the national authorities; -that the inequalities of the weakest in terms of competitiveness may be seriously aggravated in the name of standardizing competition by means of tax reforms.the tax reform we are fighting for, at community and national level, is a tax reform, or rather a series of tax reforms, that aims to create fairer tax collection systems with a reduction of the tax burden on working people, and not harmonized rules that lead to fresh and increased exemptions in favour of capital that already circulates too freely.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: