Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el alma que anda e n amor ni cansa ni se cansa
the soul that walks in love neither tires nor wears
Ultimo aggiornamento 2024-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arpaio, que no se cansa ni se va a cansar del ser el protagonista de los medios, y la verdad es que aquí no es
doesn’t get tired —and he won’t— of being the main character in the
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el señor es el dios eterno, creador de los confines de la tierra. no se cansa ni se fatiga, y su inteligencia es insondable.
the (58) everlasting god, the lord, the creator of the ends of the earth, does not become weary or tired. his understanding is (59) inscrutable.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿no lo has sabido? ¿no has oído que jehovah es el dios eterno que creó los confines de la tierra? no se cansa ni se fatiga, y su entendimiento es insondable
hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting god, the lord, the creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no hay entre ellos quien se canse ni tropiece; nadie se adormece ni se duerme. a ninguno se le desata el cinturón de su cintura, ni se le rompe la correa de sus sandalias
none shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: