Hai cercato la traduzione di en chat da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

en chat

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

envíame tu desnudo en chat privado

Inglese

show me your boobs once please

Ultimo aggiornamento 2020-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿ya estás trabajando? podemos hablar en videollamada no en chat por favor

Inglese

are you working already?? can we talk in video call not in chat please

Ultimo aggiornamento 2022-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el 15 de julio de 2014, anunció en chat vivo que la canción sería lanzada el 31 de julio de 2014.

Inglese

" on july 15, 2014 she announced via a live stream that the song would be released on july 31, 2014.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

puedes acudir a los servicios de careline a través de su línea de teléfono, por correo electrónico, e incluso en chat directo.

Inglese

the careline can be reached via the call center, by email or even through the live chat forum on the website www.glutafin.co.uk.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

existen una serie de razones para esto. la primera razón esencial es que estos estados del golfo han sido uno de los grandes factores de estabilidad precisamente en el período crítico de la guerra en chat el arab.

Inglese

we should make sure that the european com munity recognizes that in its promotional work.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

al jugar en el modo de diversión en línea será conectado a internet. puede jugar en modo de jugadores múltiples y discutir en chat con otros jugadores como si estuviera jugando en modo de dinero real. su estatus en línea aparece en la esquina superior derecha del lobby del casino.

Inglese

when playing in online fun mode, you are connected to the internet. you can play in multiplayer mode and chat with other players as you would in the real money mode. your online status is displayed in the upper right corner of the casino lobby.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

desde 1998 a 2000, viví en chate en uno de los ocho campos de refugiados palestinos (¡son 600 000 refugiados!).

Inglese

how people are living in gaza? from 1998 to 2000 i lived in chateh, one of the eight palestinian refugee camps (they are 600 000!).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

== listado de canciones ==== créditos ==*daniel adjadj - coros*patrick bourgoin - saxofón*ann calvert - coros*bertrand châtenet - arreglos, ingeniero de sonido, mezcla ("le bon dieu est un marin")*joshua d'arche - bajo, teclados, programación y sintetizador en "joe le taxi"*freddy della - armónica*jacques denjean - arreglos del cuarteto de cuerda en "scarabée"*jean-luc escriva - coros*carole fredericks - coros*alain ganne - saxofón*katherine hibbs - fotografía*yvonne jones - coros*christophe josse - bajo, teclados, programación y sintetizador en "chat ananas"*kiwi concept - gráfica*franck langolff - arreglos, guitarra, armónica*thierry leconte - asistente de mezcla en "le bon dieu est un marin"*alain lubrano - asistente de mezcla en "le bon dieu est un marin"*bruno mylonas - mezcla*philippe osman - arreglos, bajo, teclados, guitarra, programación y sintetizador*françois ovide - guitarra*anne papiri - coros*patrick rousseau - percusión en "joe le taxi"*patrice tison - guitarra== referencias ==== enlaces externos ==* página web de vanessa paradis

Inglese

==album credits==*daniel adjadj - backing vocals*patrick bourgoin - saxophone*ann calvert - backing vocals*bertrand châtenet - arranger, engineer, mixing ("le bon dieu est un marin")*joshua d'arche - bass guitar, keyboards, programming & synthesizer ("joe le taxi")*freddy della - harmonica*jacques denjean - string quartet arrangement ("scarabée")*jean-luc escriva - backing vocals*carole fredericks - backing vocals*alain ganne - saxophone*katherine hibbs - photography*yvonne jones - backing vocals*christophe josse - bass guitar, keyboards, programming & synthesizer ("chat ananas")*kiwi concept - design*franck langolff - arranger, guitar, harmonica*thierry leconte - assistant mixing ("le bon dieu est un marin")*alain lubrano - assistant mixing ("le bon dieu est un marin")*bruno mylonas - mixing*philippe osman - arranger, bass guitar, keyboards, guitar, programming & synthesizer*françois ovide - guitar*anne papiri - backing vocals*patrick rousseau - percussion ("joe le taxi")*patrice tison - guitar*mixed at studio guillaume tell, suresnes==charts=====album======singles===5 singles were released from the album.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,501,273 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK