Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
equilibrando todos sus papeles.
balancing all her roles.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- equilibrando las fuerzas de la naturaleza -
- balancing the forces of nature -
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
equilibrando las funciones centrales de los servicios financieros y profesionales
balancing the central roles of financial and professional services
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
también tendrá que seguir equilibrando las relaciones norte-sur.
what would we do, knowing that inside the community the spirit of jean monnet and robert schuman has to be rekindled anew every day as we learn to manage and exercise our joint sovereignty.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
equilibrando el ejercicio entre la parte superior e inferior del cuerpo
balancing upper and lower body exercise
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la tierra se está elevando finalmente y se está equilibrando con los éteres.
earth is lifting finally and balancing out with the ethers.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
monedas magnéticas en la patagonia - equilibrando las fuerzas de la naturaleza -
magnetic coins in patagonia - balancing the forces of nature -photographs
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
* "equilibrando tu chakra raíz: un enfoque holístico" - ottawa.
* "balancing your root chakra: a holistic approach" (spanish) - ottawa.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
12. algunos gobiernos han fijado metas específicas equilibrando las necesidades con los recursos.
some governments have set specific targets by balancing needs and resources.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
según aumente la presencia del euro y se vaya equilibrando más el sistema financiero internacional, página 8
as the role of the euro increases and the international financial system becomes more balanced, all countries
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo, recalca la necesidad de seguir equilibrando la distribución geográfica del personal de la secretaría.
he also stressed the need to further improve the geographical distribution of the secretariat's staff.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta situación se irá equilibrando gradualmente a medida que se incorporen a europeana más colecciones procedentes de toda europa.
this situation will gradually balance itself out as more collections from across europe are brought into europeana.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el motivo es que estamos equilibrando las reglas del mercado, por una parte, con la subsidiariedad, por otra.
the reason is that we are balancing the rules of the market, on the one hand, against subsidiarity on the other.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
bajó hasta la tierra y dio su vida como la compensación por la vida de adán, equilibrando perfectamente la balanza de la justicia divina.
he came down to earth and gave his life as the offset to adam’s life, perfectly balancing the scales of divine justice.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a la larga, la población se ha ido equilibrando en lo que se refiere al número de hombres y mujeres e incluso por edades.
that population eventually became more balanced in terms of the sex ratio and even in age.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunos de ustedes dejarán a un lado las cargas que han estado llevando durante tanto tiempo porque ahora mismo los estamos lavando y se están equilibrando.
some of you are going to put away what you've been carrying for so long, those burdens, because we're washing you right now and you're balancing.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
algunos exámenes de sangre pueden indicar a los doctores cuán bien los riñones están filtrando los productos de desecho y como están equilibrando la composición química del torrente sanguíneo.
certain blood tests tell doctors how well the kidneys are filtering waste products and balancing the bloodstream's chemical makeup.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con esta tecnología, los diseñadores gid pueden realizar prototipos virtuales de diversos conceptos y llegar rápidamente a la experiencia óptima para el usuario final, equilibrando forma y funcionalidad.
with this technology, gid’s designers can virtually prototype several concepts and quickly arrive at an optimal end-user experience balancing form and functionality.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el modelo de negocio de safechem se basa en los principios de responsible care® y del desarrollo sostenible, equilibrando las responsabilidades medioambientales, económicas y sociales.
the safechem business model is based on the principles of responsible care® and sustainable development - balancing environmental, economic and social responsibilities.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ajustes para optimización del servicio de recogida en caso de batería de varios ascensores (de 2 a 10), equilibrando tiempo de espera y consumo de energía.
call dispatcher adjustable for service optimization in car groups (from 2 to 10), balancing waiting time and energy demand ccp-mh
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: