Hai cercato la traduzione di feed on meaning da Spagnolo a Inglese

Spagnolo

Traduttore

feed on meaning

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

feed on.

Inglese

damage.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

i will call you later on meaning in punjabi

Inglese

por favor, especifique dos idiomas diferentes

Ultimo aggiornamento 2021-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

" on meaning: selected writings in semiotic theory.

Inglese

" "on meaning: selected writings in semiotic theory.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

"focus on meaning: explorations in semantic space".

Inglese

*charles e. osgood, "focus on meaning: explorations in semantic space".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

they rarely feed on the forest floor.

Inglese

they rarely feed on the forest floor.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

neonates and juveniles often feed on lizards.

Inglese

neonates and juveniles often feed on lizards.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

adults feed on young leaves, and larvae can damage roots.

Inglese

adults feed on young leaves, and larvae can damage roots.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

opinion of the scientific panel on additives and products or substances used in animal feed on the safety and efficacy of the product «bonvital», a preparation of enterococcus faecium as a feed additive for piglets and pigs for fattening.

Inglese

opinion of the scientific panel on additives and products or substances used in animal feed on the safety and efficacy of the product ‘bonvital’, a preparation of enterococcus faecium as a feed additive for piglets and pigs for fattening.

Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

opinion of the scientific panel on additives and products or substances used in animal feed on the safety and efficacy of the product «amaferm» authorised as a feed additive for dairy cows and cattle for fattening in accordance with regulation (ec) no 1831/2003. adopted on 18 march 2006.

Inglese

opinion of the scientific panel on additives and products or substances used in animal feed on the safety and efficacy of the product ‘amaferm’ authorised as a feed additive for dairy cows and cattle for fattening in accordance with regulation (ec) no 1831/2003 adopted on 18 march 2006.

Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,163,911,879 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK