Hai cercato la traduzione di forma bilateral da Spagnolo a Inglese

Spagnolo

Traduttore

forma bilateral

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

aclararé el asunto de forma bilateral con ella.

Inglese

i do not want to encourage a debate here, but mr corbett, please make a brief response.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sin embargo, esto no debe producirse de forma bilateral.

Inglese

however, this should not be done on a bilateral basis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

dichos programas se implementaban en forma bilateral y multilateral.

Inglese

those programmes were being implemented bilaterally and multilaterally.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en muchos casos tal cooperación podrá lograrse de forma bilateral.

Inglese

in many cases such co-operation can be achieved bilaterally.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la forma bilateral de relacionarse que prevalecía en el pasado los debilitaba.

Inglese

the past practice of bilateral relations simply weakened them.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el asesoramiento legislativo se presta de forma bilateral, neutra y confidencial.

Inglese

all legislative advice is provided on a strictly bilateral, neutral and confidential basis.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por consiguiente, algunos de esos delitos pueden ser tratados en forma bilateral.

Inglese

some of those offences could therefore be dealt with bilaterally.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el posible reembolso de los gastos ocasionados se resolverá también de forma bilateral.

Inglese

the question of any reimbursement of expenses shall also be settled bilaterally.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunos casos se han resuelto de forma bilateral, pero hay graves motivos de inquietud.

Inglese

some cases had been resolved bilaterally, but there were serious grounds for concern.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, la unión africana ha recibido 91,6 millones de dólares de forma bilateral.

Inglese

in addition, the african union has received $91.6 million bilaterally.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el deseo de siria es seguir estrechando sus relaciones con la unión europea en forma bilateral.

Inglese

his government's wish was to further strengthen its relations with the european union on a bilateral basis.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la india y el pakistán han sido incapaces de resolver esta problema en forma bilateral durante 50 años.

Inglese

india and pakistan have been unable to resolve this problem bilaterally for 50 years.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"en 50 años, la india y el pakistán no han podido resolver este problema en forma bilateral.

Inglese

“india and pakistan have been unable to resolve this problem bilaterally for 50 years.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

las condiciones de la negociación son malas porque esas negociaciones tienen lugar en la sombra de forma bilateral.

Inglese

the presidency has been given a remit to draw up, jointly with the commission, a discussion paper setting out the thinking of the community and it member states on the postwar period.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

desde septiembre de 2012 se han celebrado varias reuniones de forma bilateral y en el marco de un grupo de trabajo

Inglese

a number of bilateral and working - group meetings have been held since september 2012.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

8. durante el último decenio, la república de corea ha compartido su experiencia en forma bilateral y multilateral.

Inglese

8. over the last decade, the republic of korea had shared its experience bilaterally and multilaterally.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

este tipo de experiencia y opciones amplias por lo general no están disponibles cuando la asistencia se presta en forma bilateral.

Inglese

such broad experience and options are generally not available when bilateral assistance is given.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

se trata de una cuestión entre el reino unido y grecia, que debe ser tratada de forma bilateral por sus respectivas autoridades.

Inglese

i can assure you that the uk presidency will continue to take action on this important subject.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

24. noruega contribuye tanto en forma bilateral como multilateral, mediante un fondo para el medio ambiente especialmente establecido al efecto.

Inglese

24. norway contributes both bilaterally and multilaterally through a specially established environmental fund.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en la letra b) debería suprimirse la referencia al correo, puesto que los fletes de correos se negocian de forma bilateral.

Inglese

in article 2b, reference to mail should be deleted, as mail rates are negotiated bilaterally.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,041,060 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK