Hai cercato la traduzione di i walk alone da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

i walk alone

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

well you don’t like, don’t like the way i walk

Inglese

well you don’t like, don’t like the way i walk

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

:1944 – "i'll walk alone" (música de jule styne) de la película "follow the boys".

Inglese

* 1944 – "i'll walk alone" (music by styne) from the film "follow the boys".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

para mí, pedirles a los hinchas locales que dejen sus vuvuzelas en casa sería como pedirles a los hinchas del liverpool que no canten you'll never walk alone, o pedirles a los hinchas brasileños que no creen esa atmósfera de samba en sus partidos.

Inglese

to me asking the local supporters to leave their vuvuzela’s at home would be like asking the liverpool fans not to sing you'll never walk alone, or asking the brazilian fans not to create the samba atmosphere at their matches.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

== canciones ==# cry cry cry – 2:24(cash)# hey porter – 2:13(cash)# folsom prison blues – 2:49(cash)# i walk the line – 2:45(cash)# get rhythm – 2:14(cash)# big river – 2:32(cash)# guess things happen that way -1:51(clement)# ring of fire - 2:37(cash y kilgore)# jackson – 2:46(leiber y wheeler)# a boy named sue (en vivo) – 3:46(silverstein)# sunday morning comin' down – 4:07(kris kristofferson)# man in black – 2:52(cash)# one piece at a time – 4:02(kemp)# highwayman – 3:03(webb)# the wanderer (junto a u2) – 4:45(bono, adam clayton, the edge, larry mullen jr.)# delia's gone – 2:19(cash, silbersdorf y toops)# rusty cage – 2:49(chris cornell)# i've been everywhere – 3:16(mack)# give my love to rose – 3:27(cash)# the man comes around (toma alternativa) – 3:50(cash)# hurt – 3:38(trent reznor)=== disco alternativo ===en inglaterra se lanzó una versión alternativa de este álbum titulado "ring of fire (the legend of johnny cash)", este posee una versión diferente en el listado de las canciones omitiendo una par de ellas y cambiándolas por el cover de la canción "one" de u2 y "personal jesus" de depeche mode.

Inglese

" (cash) – 2:24#"hey, porter" (cash) – 2:13#"folsom prison blues" (cash) – 2:49#"i walk the line" (cash) – 2:45#"get rhythm" (cash) – 2:14#"big river" (cash) – 2:32#"guess things happen that way" (jack clement) – 1:51#"ring of fire" (june carter cash, merle kilgore) – 2:37#"jackson" (jerry leiber, billy edd wheeler) – 2:46#"a boy named sue" (live) (shel silverstein) – 3:46#"sunday mornin' comin' down" (kris kristofferson) – 4:07#"man in black" (cash) – 2:52#"one piece at a time" (wayne kemp) – 4:02#"highwayman" (jimmy webb) – 3:03 (with willie nelson/waylon jennings/kris kristofferson)#"the wanderer" (bono, adam clayton, the edge, larry mullen, jr.) – 4:45#"delia's gone" (cash, silbersdorf, toops) – 2:19#"rusty cage" (chris cornell) – 2:49#"i've been everywhere" (geoff mack) – 3:16#"give my love to rose" (cash) – 3:27#"the man comes around" (early take) (cash) – 3:50#"hurt" (trent reznor) – 3:38===alternate track listing===a version released in the uk entitled "ring of fire: the legend of johnny cash" has a slightly altered track listing, with some of the above songs absent and others, such as covers of u2's "one" and depeche mode's "personal jesus", included in their place.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,399,658 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK