Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
atsyz apoyó la decisión de integrar a j.lo:
atsyz supported the decision to get j-lo on board:
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decisión de la cp 10 de integrar una perspectiva de género en la estrategia
decision at cop 10 to integrate gender into the strategy
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el mrs tomó la decisión de integrar esta tercera vía y de trabajar en ella.
the mrs decided to join this third way and work within it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicha decisión precedió a la adopción del reglamento bajo la presidencia de la argentina.
such decision preceded the adoption of the rules of procedure under the argentine presidency.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿cómo interpreta el consejo la decisión de la cumbre de colonia de integrar la ueo en la ue?
how does the council interpret the decision of the cologne summit to integrate the weu into the european union?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
adoptó la decisión 2002/11, de 27 de junio de 2002, sobre la solicitud de la argentina;
adopted decision 2002/11 of 27 june 2002 on the request by argentina;
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
solo las marinas de las naciones americanas, luego de emitida la decisión de la cni, pueden integrar la citn.
after the decision of the ianc, only american navies may integrate the iantc.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerando la decisión del reino de españa de integrar las islas canarias en el territorio estadístico español a partir de la misma fecha;
whereas the kingdom of spain had decided to include the canary islands in spain's statistical territory as from the same date;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en esta experiencia se trató de integrar a las familias.
adults were very helpful in the fulfilment of this task.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la decisión de integrar a trece países en el proceso de ampliación de la unión acabó con la división artificial de los países aspirantes en dos grupos.
the extension of union enlargement to all thirteen countries ended the artificial split between the applicant countries.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
anulación de la decisión del director de la empresa común jet, que rehusa integrar a los demandantes al personal de la comisión en calidad de agentes temporales.
14/87 commission ν luxembourg failure to notify national measures implementing council directive 80/781/eec and commission directive 82/473/eec, on solvents
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el reto de integrar a la etnia gitana ocupa un lugar destacado en nuestra agenda.
the challenge to integrate the roma looms large on our agenda.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
decisión de la corte suprema: ¿cuáles son las implicaciones para la pluralidad de medios en la argentina?
supreme court decision: what are the implications for media plurality in argentina?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerando la decisión de la república francesa de integrar los departamentos de ultramar en el territorio estadístico francés a partir del 1 de enero de 1997;
whereas the french republic has decided to include the overseas departments in france's statistical territory as from 1 january 1997;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al pakistán le preocupan las consecuencias de la decisión de integrar los centros de información con otras oficinas exteriores de las naciones unidas.
it was concerned about the impact of the decision to integrate the information centres with other united nations field offices.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora bien, el orador observa que algunos miembros de la comisión habían expresado firmes reservas acerca de la decisión de aplicar los tcap a algunos de los datos correspondientes a la argentina.
however, he noted that some members of the committee had expressed strong reservations regarding the decision to apply pares to some of the data for argentina.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durante la segunda sesión ordinaria, se aprobó la decisión presentada por la argentina sobre el "derecho a la verdad ".
the second ordinary session approved the decision on the "right to the truth " submitted by argentina.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en este caso concreto, la creación de la nueva empresa es el resultado de la decisión de las dos empresas privadas de integrar sus actividades con vistas a obtener una mayor rentabilidad.
in this particular case, the setting up of this new company appears to be a clear decision of the two private companies involved which plan it as a natural integration of their activities with a view to achieving greater profitability.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
59. la presidencia y las vicepresidencias de la república deberían servir de ejemplo y expresar la voluntad política de integrar a la mujer en los puestos de decisión.
59. the offices of the president and vice-presidents of the republic ought to serve as an example and reflect the political will to bring women into decision-making positions.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- integrar a la familia en el desarrollo y asociarla a la planificación y la toma de decisiones,
to integrate the family into the development process and associate it with planning and decision-making,
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: