Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
esta clasificación puede surgir como resultado de los datos acopiados mediante la encuesta.
this classification may emerge as a result of the data gathered from the survey.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cambiar los mateiales poner de nuevo el gradiente en el color del primer plano:
change material: replace the solid color with the gradient:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) sean manipulados, acopiados, transportados y eliminados de manera ambientalmente racional;
handled, collected, transported and disposed of in an environmentally sound manner;
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los sistemas de información deberán basarse en datos acopiados y analizados de modo que den especialmente cuenta del papel que desempeñan.
information systems should rely on data collected and analysed in such a way as to reflect the role of women.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) difundir entre los estados miembros la información y los datos acopiados junto con las evaluaciones correspondientes;
(b) to disseminate to member states the information and data collected and any assessment thereof;
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en el caja del reloj del delance "herencia", 138 diamantes acopiados de las joyas familiares cuentan su historia.
on the watch case of the delance "heritage", 138 diamonds garnered from family jewels tell their story.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
191. cabe señalar que aún no es posible llevar a cabo la integración de los datos estadísticos de condenas con los datos acopiados en instancias superiores del sistema de justicia penal.
it is not yet possible to integrate the statistics on sentences with those relating to procedures further upstream in the criminal justice system.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el country commodity manager, programa electrónico preparado por el unfpa, se utiliza actualmente en 89 países para contribuir a administrar de manera centralizada y proporcionar datos sobre productos acopiados.
the "country commodity manager ", a software programme developed by unfpa, is currently used in 89 countries to help manage and report central warehouse commodity data.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
9.4.12 al establecer los límites exteriores de la plataforma continental, el estado ribereño podrá utilizar datos acopiados con diversas técnicas de una amplia variedad de fuentes.
9.4.12. the coastal state may use data collected with a range of techniques from a wide variety of sources in establishing the outer limits of the continental shelf.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
253. la importancia primordial de esta cuestión se refleja no sólo en los datos acopiados para el estudio y en los testimonios personales escuchados por el relator especial, sino también en los debates del grupo de trabajo y en otros foros internacionales.
253. the primacy of this issue is reflected not only in the data gathered for the study and in the personal testimony heard by the special rapporteur, but also in the debates held in the working group and other international forums.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ejecutar un programa de reempaquetamiento de informaciones que garantice la difusión y utilización de los resultados/datos acopiados referentes a esos indicadores para introducir ajustes y mejoras en las políticas y los programas.
implementing an information repackaging programme which will ensure that the results/data collected dealing with these indicators are disseminated and utilized for policy and programme adjustments and improvements.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
168. basándose en los datos acopiados por el grupo móvil, el servicio laboral de la fiscalía hace encuestas civiles públicas y emprende acciones por los daños morales colectivos, que a menudo se traducen en multas, a veces por cuantía considerable, a empleadores.
based on the data collected by the mobile group, the public prosecution service of labor opens public civil inquiries and files suits for collective moral damages, which often result in fines, at times for considerable sums, to employers.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.