Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sin embargo, el mdk debe supervisar en todo caso la calidad de los resultados en los centros de atención.
however, the quality of results in the care facilities is always to be monitored by the mdk.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por lo tanto, el máximo de ayuda que recibiría mdk sería de 1.536 millones de marcos.
the maximum amount of aid mdk could receive would therefore be dm 1 536 million.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
52. en sajonia, las mdk observaron infracciones en 14 de las 4.779 inspecciones realizadas el año pasado.
in saxony, mdk found violations in 14 out of a total of 4,779 examinations conducted last year.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de acuerdo con la operación, mdk va a ser convertida en sociedad de responsabilidad limitada (gmbh).
under the proposed operation mdk will be converted into a private limited company (gmbh).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en cuanto al gobierno francés, precisó que su objetivo no era que se prohibiese la operación de concentración entre k+s y mdk.
the commission has not established that the concentration would give rise to a collective dominant position on the part of k+s/mdk and scpa liable to impede significantly effective competition in the relevant market.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de conformidad con la normativa comunitaria sobre control de concentraciones, el 14 de julio de 1993, kali und salz y el treuhandanstalt notificaron a la comisión el proyecto de concentración entre kali und salz y mdk.
on 14 july 1993, kali und salz and the treuhandanstalt notified the proposed merger of kali und salz and mdk to the commission under european merger control rules.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(*) se incluye el propio listado, véase el asunto iy/m.157, air france/sabena de 5 de octubre de 1992. en lo que respecta al listado belga, u otros entes públicos, como el treuhand en el asunto fv/m.308, kali und salz/mdk/treuhand de 14 de diciembre de 1993.
state, or other public bodies such as the treuhand m case iv/m.308 — kali und sal
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: