Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
me abrazas con tu amor
when i hug and i play for all landos
Ultimo aggiornamento 2015-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me den tu amor
for your love
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahora tu amor
Ultimo aggiornamento 2021-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quiero tu amor.
i want your love.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dices que con tu amor puedes cambiar
with your love you can change
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
confio en tu amor
i trust you my love do not fail me
Ultimo aggiornamento 2022-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de olvidar tu amor.
never mind.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quien es tu amor?
my love is very handsome
Ultimo aggiornamento 2022-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
y te abrazas con su eternidad, el presente.
the fullest love, but
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hacia tu amor inifnito.
to your infinite love.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quiero pasar una noche de hoyo contigo y con tu amor
Ultimo aggiornamento 2021-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me llamaste, siendo el peor de todos los pecadores, y me renovaste con tu amor.
you called me one of the least men and renewed me with your love.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eres la única que puede hacerme feliz con tu amor y afecto.
you are the only one who can make me happy with your love and affection.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
47. para abreviar la distancia de los caminos, camina con tu amor...
47. to shorten the distance from ways, walk away with your love...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: