Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pero en los seres orgánicos el caso es diferente, y la hipótesis antes dada está de acuerdo con su orden natural en grupos subordinados, y nunca se ha intentado otra explicación.
but with organic beings the case is different, and the view above given accords with their natural arrangement in group under group; and no other explanation has ever been attempted.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunca se caso porque nadie estaba preparado para casarse con él! así que, el celibato fue por fuerza pero no por elección! (risas) era un soltero, muy pobre y listo para morir. dios se le apareció y pregunto, ¿qué quieres?
he was pretty old, with one foot in the grave. he never got married because no one was prepared to marry him! hence, celibacy was enforced, but not by choice! (laughter) he was a bachelor, very poor, and ready to die. god appeared to him and asked, "what do you want?"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.