Hai cercato la traduzione di mihashi da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

mihashi

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

fotomontaje de izumi mihashi

Inglese

images mixed by izumi mihashi

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

izumi mihashi ha colaborado con este post.

Inglese

izumi mihashi contributed to this post.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en la versión original, nunca se habla de mihashi y personajes como momoe, kanou y haruna no existían todavía.

Inglese

in the original version, mihashi never spoke and characters like momoe, kanou and haruna did not exist yet.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"internet puede ser un salvavidas si te encuentras aislado en tu escuela o trabajo." - lo anterior es una aseveración de mi reciente entrevista con izumi mihashi de lingua japonés.

Inglese

“the internet can be a saving grace if you’re isolated in your school or workplace.” - this was a remark from my recent interview with izumi mihashi from lingua japanese.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

" (mutsuki uehara)* "getsumen to heiki mina" (mina tsukuda, mina tsukishiro)* "hayate the combat butler" (wataru tachibana and shion kuresato)* "magical girl lyrical nanoha strikers" (erio mondial)* "minami-ke" (kana minami)* "moetan" (shizuku)* "Ōkiku furikabutte" (ruri mihashi)* "sayonara zetsubō sensei" (chiri kitsu)* "shakugan no shana second" (pheles)* "suteki tantei labyrinth" (rakuta koga)* "tengen toppa gurren lagann" (yoko)* "toward the terra" (seki leigh shiroei);2008* "akaneiro ni somaru saka" (tsukasa kiryu)* "amatsuki" (tsuruume)* "minami-ke: okawari" (kana minami)* "sekirei" (tsukiumi)* "someday's dreamers: summer skies" (honomi asagi)* "skip beat!

Inglese

" (mutsuki uehara)* "getsumen to heiki mina" (mina tsukuda, mina tsukishiro)* "hayate the combat butler" (wataru tachibana, shion kuresato)* "magical girl lyrical nanoha strikers" (erio mondial)* "minami-ke" (kana minami)* "moetan" (shizuku)* "mushi-uta" (kasuou)* "Ōkiku furikabutte" (ruri mihashi)* "sayonara zetsubō sensei" (chiri kitsu)* "shakugan no shana second" (pheles)* "suteki tantei labyrinth" (rakuta koga)* "tengen toppa gurren lagann" (yoko)* "toward the terra" (seki leigh shiroei);2008* "akaneiro ni somaru saka" (tsukasa kiryu)* "amatsuki" (tsuruume)* "hidamari sketch x 365 (tōdō) (ep 8)* "kyōran kazoku nikki" (madara)* "minami-ke: okawari" (kana minami)* "sekirei" (tsukiumi)* "skip-beat!

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,123,046 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK