Hai cercato la traduzione di no andas caliente? da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

no andas caliente?

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

¿como es eso? ¡¿tú no andas?!...

Inglese

- what do you mean? you can't walk? ...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no and no.

Inglese

no and no.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ya no andes compartiendochingando

Inglese

don't go fucking around

Ultimo aggiornamento 2020-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

además te adaptas a su paso. no andas a tu ritmo sino al suyo, que es mucho mas lento.

Inglese

to awaken is to realize that i am not other than that world.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ya no andes compartiendo pendejas

Inglese

suelmento

Ultimo aggiornamento 2020-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"no andes dando vueltas.

Inglese

“don’t run around.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

entonces él continúa diciendo en el verso 15 que si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme al amor.

Inglese

then he goes on to say in verse 15 that if a brother be grieved with your food, now walkest thou not in love.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

los versículos 15-18 dicen, pues si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme al amor.

Inglese

verses 15-18 says, “yet if your brother is grieved because of your food, you are no longer walking in love.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

pues si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme al amor. no arruines por tu comida a aquel por quien cristo murió

Inglese

but if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. destroy not him with thy meat, for whom christ died.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

como no eres tonto y no andas por ahí contando billetes en lugares públicos como trenes o subtes de seguro no querrás que un google o un yahoo ande contando tu privacidad a personas que no conoces.

Inglese

as you are not silly as to count money on public places like trains or subways, surely you won't want that google or yahoo go there giving your privacity to people you don't know.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

* kum-suk, no and osterholm, j. roger.

Inglese

* kum-suk, no and osterholm, j. roger.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

15 hijo mío, no andes en el camino con ellos, aparta tu pie de su senda,

Inglese

15 my son, do not go along with them, do not set foot on their paths;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

es el mes en el que hay más influencias sexuales y románticas del año, así que no andes de ermitaño o ermitaña este mes.

Inglese

this is one of the most sexual and romantic influences of the year, so don't be a hermit this month.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hijo mío, no andes en camino con ellos; aparta tu pie de sus veredas:

Inglese

my son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

vamos a ver, claramente, lo que usted propone no es un "yes, but", como ha estado defendiendo, sino un "no and less"; que el parlamento lo sepa.

Inglese

clearly, what you are proposing is not a "yes, but" , as you have been arguing, but rather a "no, unless" and parliament should be aware of this.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,324,501 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK