Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
no se
no se
Ultimo aggiornamento 2023-07-07
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
no se.
a cut through to the top.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no se
- children and adolescents:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
– no se.
– no idea.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡no se!
fuck you!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no se(...)
nothing has(...)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bebe dime tu
tell me your baby
Ultimo aggiornamento 2023-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dime tu fantasias
tell me your fantasies baby
Ultimo aggiornamento 2019-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dime tu nombre.
tell me what your name is.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no se, no se.
i don't know.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dime tu dulce nombre
what happened
Ultimo aggiornamento 2020-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
¡oh, dime tu nombre!
oh, tell me your name!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cual es….., dime tu nombre.
what is… tell me your name.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dime tu opinión, por favor.
please tell me your opinion.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ven y dime tu no me digas no
no,no,no,no
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dime tu dirección actual, por favor.
please tell me your present address.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: