Hai cercato la traduzione di ofenderme da Spagnolo a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

-¡ofenderme!

Inglese

"offended me!

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

¿porqué debería ofenderme?

Inglese

why should i be offended?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

-eso es falso. lo dices para ofenderme.

Inglese

"that is a fiction--an impudent invention to vex me."

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

quizás es este mismo amor propio lo que no me permite ofenderme.

Inglese

maybe it is this very self-love that does not let me be offended.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la entrevista del redactor del 'newsweek' fue para ofenderme, para enjuiciarme.

Inglese

"the interview by the newsweek editor was to offend me, to judge me.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

«quieren ofenderme y hacer sufrir al niño. ¿y he de obedecerles?

Inglese

'they want to wound me and torture the child, and shall i submit to them?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿estas más atemorizado de ofenderme ó de la gente que yo te envió también?

Inglese

are you more afraid of offending me or the people i send you too?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

lo dijo en un susurro, con temor a ofenderme. le dije que admiraba su ternura y él sonrió.

Inglese

he said it in a whisper, fearful of offending me. i told him i admired his tenderness and he smiled.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

-puede ser que a alguno le sorprenda -dijo greith-, pero a mí puede ofenderme.

Inglese

- it may be a surprise to some people, exclaimed greith, but my feelings can be hurt too.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sólo sé que mi deber es acompañar a mi marido en sus penas. pero tú quieres ofenderme adrede, adrede no quieres entenderme...

Inglese

i feel that it's my duty to be with my husband when he is in trouble, but you wish to hurt me on purpose, you purposely don't want to understand me!'

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

mi prójimo me ha hecho un servicio al ofenderme porque me ha dado la oportunidad de imitar a mi padre quien está siempre dispuesto a perdonar y ser compasivo.

Inglese

my neighbor has rendered me a service when he offends me because he has given me the opportunity to imitate my father who is forgiving and compassionate.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

tengo, como sabes, caballos suficientes y buenos, y coches; si no quieres ofenderme: tómalos para tu viaje.

Inglese

i have horses, and if you don't wish to grieve me, you will take them.'

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los hijos recogen la leña, y los padres encienden el fuego. las mujeres amasan la masa para hacer tortas a la reina del cielo y para derramar libaciones a otros dioses, para ofenderme

Inglese

the children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

le pen (dr). ­ (fr) sin duda, el sr. froment­meurice ha querido ofenderme condeciéndome el grado de cabo.

Inglese

schwartzenberg (pse). - (fr) madam president, i wish to speak once again about sarajevo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la brusquedad de su marido la excitaba y le daba valor. .¿le parece, por ventura, una hazaña ofenderme? –le preguntó.

Inglese

his coarseness irritated her and gave her boldness. 'is it possible you do not feel how easy it is for you to insult me?' she said.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esa grosería de su marido la irritó y le infundió valor-, ¿es que no se da cuenta de lo fácil que le resulta ofenderme? -preguntó.

Inglese

"surely you must feel how easy it is for you to insult me?" she said.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

16 en cuanto a ti, no ruegues por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración, ni intercedas ante mí, porque no te oiré. 17 ¿no ves lo que ellos hacen en las ciudades de judá y en las calles de jerusalén? 18 los hijos recogen la leña, los padres encienden el fuego, las mujeres preparan la masa para hacer tortas a la reina del cielo, y derraman libaciones a otros dioses para ofenderme. 19 ¿me ofenden a mí?--declara el seÑor-- ¿no es a sí mismos que se ofenden para su propia vergüenza? 20 por tanto, así dice el señor dios: he aquí, mi ira y mi furor serán derramados sobre este lugar, sobre los hombres y sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre el fruto de la tierra; arderá y no se apagará.

Inglese

16 therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for i will not hear thee. 17 seest thou not what they do in the cities of judah and in the streets of jerusalem? 18 the children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto other gods, that they may provoke me to anger. 19 do they provoke me to anger? saith the lord; do they not provoke themselves, to the confusion of their own faces? 20 therefore thus saith the lord god: behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,704,207 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK