Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
préstamos y partidas a cobrar
loans and receivables
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
préstamos y partidas a cobrar;
loans and receivables; and
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aquéllos que cumplan la definición de préstamos y partidas a cobrar.
those that meet the definition of loans and receivables.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
préstamo o partida a cobrar;
a loan or receivable;
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
y partidas a 1 y b 1 del artículo 28 (presentación horizontal)
article 28, items a 1 and b 1 (horizontal layout)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(a) préstamo o partida a cobrar;
(a) a loan or receivable;
Ultimo aggiornamento 2016-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y partidas a 1 y b 1 del artículo 28 (presentadón horizontal) tal)
artide 28, items a 1 and b 1 (horizontal layout)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los activos financieros disponibles para la venta son aquellos activos financieros que no son instrumentos derivados y no están clasificados como préstamos y partidas a cobrar.
available-for-sale financial assets are those non-derivative financial assets that are not classified as loans and receivables.
Ultimo aggiornamento 2011-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
préstamos y partidas a cobrar son activos financieros no derivados con pagos fijos o determinables, que no se negocian en un mercado activo, distintos de:
loans and receivables are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market, other than:
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
préstamos y partidas a cobrar originados por la empresa, inversiones para ser mantenidas hasta el vencimiento, activos financieros para negociar y activos financieros disponibles para su venta.
loans and receivables originated by the enterprise, held-to-maturity investments, financial assets held for trading, and available-for-sale financial assets.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
préstamos y partidas a cobrar son activos financieros no derivados con pagos fijos o determinables, que no se negocian en un mercado activo, distintos de:
loans and receivables are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market, other than:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto solo ocurrirá si el mecanismo de liquidación bruta posee características que eliminen o reduzcan a proporciones desdeñables los riesgos de crédito y de liquidez y que procesen las partidas a cobrar y a pagar en un único procedimiento o ciclo de liquidación.
this will occur if, and only if, the gross settlement mechanism has features that eliminate or result in insignificant credit and liquidity risk, and that will process receivables and payables in a single settlement process or cycle.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
las partidas a cobrar y a pagar a corto plazo, sin tipo de interés establecido, se pueden valorar por el importe de la factura original si el efecto del descuento no es importante relativamente.
short-term receivables and payables with no stated interest rate may be measured at the original invoice amount if the effect of discounting is immaterial.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
no obstante, el descuento no es necesario para las partidas a cobrar a corto plazo, siempre que la diferencia entre el importe nominal y el importe descontado sea de escasa importancia relativa;
however, discounting is not required for short-term receivables when the difference between the nominal amount of the receivable and the discounted amount is not material;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es esencial para nosotros que se desarrollen estructuras democráticas y partidos a nivel nacional.
we consider it essential that democratic structures and national political parties should develop.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
los arrendadores deben reconocer los activos que mantienen en arrendamientos financieros dentro del balance, y presentarlos como una partida a cobrar, por un importe igual al de la inversión neta en el arrendamiento.
lessors should recognise assets held under a finance lease in their balance sheets and present them as a receivable at an amount equal to the net investment in the lease.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
correspondence chess - frank seyl de bonn en alemania, que juega en iecg, somete sus resultados de torneos y partidas a la red. idioma: inglés.
correspondence chess - frank seyl from bonn in germany, who plays at iecg, is submitting his tournament results and games to the net. language: english.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cualquier activo financiero no derivado con pagos fijos o determinables (incluyendo activos por préstamo, partidas a cobrar de clientes, inversiones en instrumentos de deuda y depósitos mantenidos en bancos) puede cumplir potencialmente la definición de préstamos y partidas a cobrar.
any non-derivative financial asset with fixed or determinable payments (including loan assets, trade receivables, investments in debt instruments and deposits held in banks) could potentially meet the definition of loans and receivables.
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
desayuno en la cabaña y partida a el chalten. almuerzo en esa ciudad y pesca en el río de las vueltas.
breakfast at the cabin and departure to el chalten. lunch in that city and fishing in the rio de las vueltas.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los cobros procedentes de activos que generan, por su funcionamiento continuado, entradas de efectivo que son en buena medida independientes de los cobros procedentes del activo que se esté valorando (por ejemplo, activos financieros tales como partidas a cobrar);
cash inflows from assets that generate cash inflows from continuing use that are largely independent of the cash inflows from the asset under review (for example, financial assets such as receivables);
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: