Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
debería consignarse que las publicaciones procedieran del subcomité de actividades estadísticas.
they should be identified as products of the subcommittee on statistical activities.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.
the judge would be empowered to make certain orders in respect of the property as required.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
israel está investigando también la posibilidad de que quienes lo perpetraron procedieran del líbano.
israel is also investigating the possibility that the perpetrators originated in lebanon.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no es mera coincidencia que los tres participantes de esta operación procedieran del mismo linaje wilson.
it is no mere coincidence that all three players in this working came from the same wilson stock.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de la ciudad, pero causó que miembros de la appo procedieran a la quema de autobuses y otros
another form, took the lives and breaths of some of the men of my father’
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
170. esta sugerencia fue aprobada y se pidió a la secretaría que los debates procedieran sobre esta base.
that suggestion was agreed and the secretariat was requested to proceed on that basis.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
instó a los residentes del campamento de ashraf a que cooperaran con las autoridades iraquíes y procedieran a trasladarse.
he urged the camp ashraf residents to cooperate with the iraqi authorities and to relocate.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durante los contactos bilaterales, nuestros representantes han pedido a los estados unidos que procedieran a dicha ratificación.
our representatives have been urging the united states to ratify it in bilateral contacts.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
no obstante, se podría discutir una prolongación del plazo para que algunos estados miembros procedieran a efectuar las adaptaciones necesarias.
it could, however, consider extending the deadline so that some member states can make the necessary adjustments.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
186. se informó a la junta de que se había terminado la investigación y se estaba estudiando el informe para tomar las medidas que procedieran.
186. the board has been informed that the investigation has been completed and the report is being reviewed for appropriate action.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
71. la conferencia instó a los estados miembros a que procedieran cuanto antes a firmar o ratificar los distintos acuerdos concluidos bajo los auspicios de la oci.
71. the conference urged the member states again to proceed as soon as possible with the signing/ratification of the different agreements concluded under the aegis of the oic.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo, pidieron a los estados que se habían declarado poseedores de armas químicas, que procedieran a la destrucción de dichas armas a la brevedad posible.
they also called upon states having declared possession of chemical weapons to bring about the destruction of their chemical weapons at the earliest possible date.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a pesar de esto, y del hecho de que muchas personas que fueron secuestradas fueron severamente traumatizadas después, el gobierno dejó que procedieran los programas de transferencia.
in spite of this, and the fact that many people who were abducted were severely traumatized afterwards, the government let the transfer programs proceed.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así pues, sería necesario que los recursos necesarios procedieran de consignaciones adicionales en relación con las dos secciones pertinentes del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003.
it would therefore be necessary that they be provided through additional appropriations under the two sections of the programme budget for the biennium 2002-2003.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el ecomog ha declarado que sería preferible que esas tropas procedieran de países miembros de la organización de la unidad africana (oua), siempre que se puedan concertar acuerdos de financiación satisfactorios.
ecomog has stated that it would be preferable for these troops to be contributed by countries members of the organization of african unity (oau), provided satisfactory financing arrangements could be made.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: